Samstag, März 27, 2010

"Ludwig der Zweite, König von Bayern" (1930) By Wilhelm Dieterle


To be a German aristocrat is not an easy job, certainly. The agenda is full of unimportant events they must attend where they have to suffer the company of other bored aristocrats (as well as drink with them). Having this in your longhaired mind, you can imagine then what a complicated matter it is to be a king in Deutschland because the trifling matters mentioned above multiply faster than commoners.

In order to illustrate the hard life of a German king, Herr Wilhelm Dieterle ( before being known as William during his prolific and long USA talkie career ) directed in the silent year of 1930 ( well, certainly at that time, silents were becoming as unusual as monarchies in old Europe ) “Ludwig der Zweite, König von Bayern”, a silent biopic about the last part of the life of His Highness King Ludwig II, king of Bavaria.

Herr Ludwig ‘s personality made him an interesting screen character. His life was full of luxuries but also eccentricities and finally madness; his story has all the necessary ingredients to appeal a busybody Teutonic audience who could then contemplate the miserable life of one of their most controversial kings.

His Highness Ludwig II had a special love for the Arts; he was Herr Richard Wagner’s patron and he gave the composer economic help at the beginning of his career when he was writing operas ( Herr Ludwig II's eccentricity thus has even caused suffering today). The king built many sumptuous castles, not in the air but scattered around Bavaria adorning in this way the country. This failed to impress his subjects and their loyalty to their sovereign wavered and their discontent was encouraged by politicians who finally conspired against the king, declared him mentally ill and deposed him. He subsequently died under strange circumstances.

Herr Wilhelm Dieterle, who also plays Ludwig II in the film, depicts very well the controversies around the figure of the Bavarian king. The film is a lavish UFA production which means the art direction and the historical settings are all that you would expect. The contrast between the dreamy, whimsical king and his down to earth and fickle subjects is carefully depicted and faithful to history.

Herr Dieterle ‘s restrained performance, showing the contradictions, whims and wishful thinking of the monarch as well as his isolation, is especially remarkable. His Ludwig is a tormented king who is not appreciated, a man who lives in his idealized kingdom of Arts but has to deal with cruel reality and greedy politicians and bureaucrats as well as his uncomprehending people. All that was certainly enough to drive His Highness Ludwig II mad.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must build castles in Spain.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Ser un conde aristócrata germánico no es, ciertamente, un trabajo nada fácil, pues su agenda está siempre repleta de intranscendentales actos a los cuales debe acudir, además de sufrir y beber en los mismos, en la compañía de otros aburridos aristócratas; teniendo en cuenta éstas cuestiones en sus melenudas cabezas, entonces se podrán imaginar como resulta ser todavía más complicado ser un rey en Deutschland, pues esos actos baladíes mencionados anteriormente, se multiplican tanto como sus súbditos.

Para ilustrar la dura vida de un rey germánico, Herr Wilhelm Dieterle ( antes de ser conocido éste como Herr William en su posterior y prolífica larga etapa sonora americana ) dirigió en el año silente de 1930 ( la verdad es que ya por entonces, los filmes silentes resultaban ser tan excepcionales como las viejas monarquías europeas ) “Ludwig der Zweite, König von Bayern”, una biografía silente sobre la última época en la vida de su alteza real el rey Ludwig II, rey de Baviera.

La particular vida de Herr Ludwig, logró que fuese una interesante personalidad para la gran pantalla, una vida repleta ésta de grandes lujos a la par que enormes excentricidades y que derivó en una posterior locura, una historia, por lo tanto, que dispone de todos los ingredientes necesarios para llamar la atención del chismoso público teutón y así satisfacer su curiosidad, contemplando la triste vida de uno de sus más controvertidos reyes.

Su Alteza Real Ludwig II tuvo una especial querencia por las artes; fue mecenas del compositor Herr Richard Wagner al cual ayudó económicamente con sus primeras operas ( una excentricidad de Herr Ludwig que todavía puede sufrirse actualmente… ), además de ordenar la construcción de suntuosos castillos, no en el aire, si no esparcidos a lo largo y ancho de Baviera y con el único objetivo de adornar su país.
Estas preocupaciones artísticas del monarca, no impresionaban demasiado al populacho, logrando poner en peligro su reinado gracias a una su lealtad ciertamente oscilante, un descontento éste que era alentado por la clase política de su país y que continuamente conspiraba en contra del rey, logrando finalmente sus propósitos al declarar al monarca incapacitado mentalmente y deponerlo de su puesto, muriendo finalmente Herr Ludwig en su forzoso retiro en extrañas circunstancias.

Herr Wilhelm Dieterle, el cual interpreta a Herr Ludwig II en el filme, muestra de forma acertada las contradicciones y polémicas que rodearon a la figura del rey Bávaro, filmando toda una lujosa gran producción UFA, con lo que esto significa, esto es, incluir una excelente dirección artística y cuidada ambientación histórica, contrastando además el director los caprichos y sueños del monarca con la veleidosa realidad de sus súbditos, además de mostrarse muy fiel a los hechos históricos en los cuales se basa el filme.

La comedida interpretación de Herr Dieterle, mostrando las contradicciones, caprichos y quimeras del monarca, así como su aislamiento, es especialmente destacable; la figura de Herr Ludwig se muestra como la de un atormentado monarca no demasiado apreciado por su pueblo, un hombre que vive aislado en su idealizado reino de las artes, el cual tiene que afrontar necesariamente la cruda realidad, esto es, avariciosos políticos, burócratas y un pueblo que no lo comprende, hechos éstos más que suficientes para llevar finalmente a la locura a Su Alteza Real Ludwig II.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que mandar construir castillos en el aire.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, März 23, 2010

Remarkable Silent Quotes


The intertitle says:

"Leave me alone!... Keep away from me!!!... I'm the poison girl!... My breath kills!".

So... that was the problem... have you tried to visit your dentist, mein liebe??...

-/-

Así que ése era el problema... ¿ha intentado usted, mein liebe, visitar a su dentista?...

( From Herr Roger Lion's "La Venenosa" (1928)

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Samstag, März 20, 2010

"La Venenosa" (1928) By Roger Lion


Frau Francisca Márquez López was known to the whole artistic world as Frau Raquel Meller; she was a Spanish cabaret singer with an international reputation and extremely popular. She also had a short career as an actress though “acting” is perhaps too strong a word for what she did on the screen.

Frau Meller’s very successful singing led to her movie career, but of course, these being silent films, her voice and popular songs were of little use. Having in mind this handicap she should have tried harder performing her roles but Frau Meller’s ego and star temperament led her to believe that her mere presence on the screen was enough. This was a big error and one can be checked by the newer youngster generations at any time.

Although Frau Meller started her acting career in Spain, it was in France during the 20’s where she became a film star and made her most important movies (their importance comes from the efforts of the director, the other actors, the photographers, the set designers, the make-up artist and the patience of the whole crew ). “La Venenosa”, a film directed by Herr Roger Lion, was the last one of her silent career.

The film depicts the story of “La Venenosa” ( Poison girl ) ( Frau Raquel Meller ) who has a terrible legend and mystery around her: some people said that she was born in India of a mother who was a snake charmer and a father who was a renegade fakir. She was bitten by a sacred snake when she was a child and for this reason she doesn’t know what fear or love is and any man who tries to seduce her dies; for this reason she is known as “the poison girl”.

“La Venenosa” works in a circus and during her trapeze days she will have troublesome and tormented love affairs with various men: Massetti, a sad clown ( Herr Georges Tourreil ), a lion tamer ( Herr Georges Marck ), a criminal that belongs to the Parisian Apache gang ( Herr Warwick Ward ) and an Indian prince ( Herr Sylvio De Pedrelli ) who she will finally marry. Her happiness with the prince doesn’t last long; he dies in an accident on their wedding night (one of her spiteful lovers is to be blame). However, this turns out to be a blessing in disguise because now, thanks to her deceased prince’s fortune, the poison girl is a rich woman and she will find true love in the arms of her Apache criminal, now an honest man and-even better-a millionaire.

The film is a perfect vehicle for Frau Meller; she only has to stand in front of the camera and do her specialty as an actress, that is to say, nothing at all. Happily she gets to wear luxurious Herr Jean Lanvin couture, a fact this that is very well advertised at the beginning of the film.

“La Venenosa”, in spite of Frau Meller, is an interesting French circus film during its first part, with a peculiar and decadent atmosphere that this Herr Graf likes very much. In the trapeze scenes there is an elaborate use of the camera and the slums sequences are full of frenchified criminals and frenchified fräuleins. The film becomes less interesting when it switches to papier-mâché exoticism and luxurious décors during the last part of the oeuvre, replacing the darkness of the circus days with a light, painless and exaggerated life of comfort. On the other hand, this was perhaps a necessary change given Frau Meller’s limited artistic resources and interests. The film becomes a coarse copy of any Frau Gloria Swanson film although the only similarities that Frau Meller shares with the Amerikan star is her short stature and her tall star temperament.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must poison a rich heiress’ mind.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Frau Francisa Márquez López, más conocida en todo el mundo artístico como Frau Raquel Meller, fue una de las cupletistas hispánicas más internacionales y reconocidas hasta éstos días modernistas, la cuala tuvo también una corta carrera artística como actriz, aunque “actriz” sea quizás un término demasiado exagerado para sus escasos méritos en la pantalla silente.

El éxito que consiguió Frau Meller como cantante dio paso a una carrera cinematográfica, por aquella época silente, natürlich!, un hecho éste en el cual su voz y canciones populares no servían de mucho, por dicho motivo y teniendo en cuenta tan importante inconveniente, la popular cupletista hispánica debería haberse esforzado un poco más en su nuevo oficio como actriz silente, aunque finalmente el ego y el divismo de Frau Meller no consideraba necesario dicho esfuerzo, creyéndose que su mera presencia en la pantalla silente era más que suficiente, un craso error éste, ciertamente y que puede ser comprobado actualmente por las nuevas generaciones de jóvenes modernistas.

Aunque la carrera cinematográfica de Frau Meller comenzó en Hispania, fue sin embargo en Francia y durante los años 20, en donde la susodicha alcanzó fama internacional y protagonizó sus más importantes filmes ( gracias al esfuerzo de los directores, actores, los directores de fotografía, decoradores, los maquilladores y la paciencia de todo el equipo ), siendo “La Venenosa”, filme dirigido por Herr Roger Lion, el último de su carrera silente.

El filme narra la historia de “La Venenosa”, una joven que se haya envuelta en una historia de leyenda y misterio; alguna gente dice que nació en la India de una madre que tenía como oficio ser encantadora de serpientes y su padre, un fakir renegado; durante su infancia fue mordida por una serpiente sagrada y por dicho motivo no sabe lo que es el miedo y el amor, además el hombre que intenta seducirla, muere y por dicho motivo es conocida con el sobrenombre de “La Venenosa”.

“La Venenosa” trabaja en un circo y durante sus días de trapecio, tendrá tormentosas y complicadas relaciones amorosas con diversos hombres: Massetti, un payaso triste ( Herr Georges Tourreil ), un domador de leones ( Herr Georges Marck ), un delincuente, perteneciente éste a la banda parisina de los Apaches ( Herr Warwick Ward ) y un príncipe hindú ( Herr Sylvio De Pedrelli ) con el cual finalmente se casará.
La felicidad de la venenosa no durará demasiado tiempo, pues durante su misma noche de bodas, el novio morirá en un accidente en el cual también está involucrada una amante del susodicho; de todas formas y como no hay mal que por bien no venga y gracias a la fortuna que heredera del príncipe hindú, la venenosa es ahora una mujer con posibles y que encontrará finalmente el amor verdadero en los brazos del delincuente Apache, ahora reconvertido en un hombre honrado y lo que es mejor, tofdo un millonario.

El filme es un vehículo perfecto para Frau Meller y en el cual la susodicha solamente tiene que ponerse enfrente de la cámara y hacer lo que mejor sabe como actriz, esto es, nada… para compensar sus escasos recursos, Frau Meller luce lujosos modelos de Herr Jean Lanvin, los cuales son muy bien publicitados desde el mismo inicio del filme.

“La Venenosa” y a pesar de Frau Meller, durante su primera parte, es un interesante filme circense afrancesado, en el cual se puede apreciar una peculiar y decadente atmósfera de esas que éste Herr Graf gusta tanto.
Las escenas que transcurren en el trapecio, se puede observar en las mismas un elaborado uso de la cámara, así cómo también hay que resaltar el peculiar ambiente de las escenas que transcurren en los suburbios de la ciudad, secuencias éstas repletas de delincuentes afrancesados, acompañados éstos de afrancesadas fräuleins.
El filme, sin embargo, decrece en interés cuando ese ambiente oscuro circense es reemplazado por un exotismo de “papier-mâché” y lujosos decorados durante la última parte del filme, un ambiente éste demasiado exagerado aunque ciertamente necesario para los limitados recursos artísticos e interpretativos de Frau Meller, resultando ser finalmente el filme una burda copia de cualquier película de Frau Gloria Swanson, aunque lo único que comparte Frau Meller con la actriz americana es su baja estatura y su gran divismo.

Y ahora, si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que envenenar el pensamiento de una de sus ricas herederas teutónicas.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Samstag, März 13, 2010

"Wunder Der Schöpfung" (1925) By Hanns Walter Kornblum


As you well know at this time, mein liebers, this Herr Graf is surrounded by day and night (especially night) by the ample bodies of rich Teutonic heiresses, so when this German count heard that the title of the next film to be shown at the Schloss was “Wunder Der Schöpfung” ( Our Heavenly Bodies ) (1925), he naturally thought that he would be watching an oeuvre about a lot of beautiful and Teutonic young fräuleins for once.

Alas, it wasn’t that way… it turned out to be a cultural silent film about astronomy!!... Can you believe that??!.

After recovering from this deception, this Herr Graf enjoyed the lecture of this didactic silent film about astronomy, physics and the whole universe, because although this German count would have rather been looking at physiques of another sort, “Wunder Der Schöpfung” turned out to be a remarkable and entertaining film. It is highly recommended for any audience ( even German counts satyrs ) who will be fascinated since the subject is the mystery of the universe and the world we are living in.

The film was supervised, not exactly directed, by Herr Hanns Walter Kornblum, and it is a “Kulturfilm” as opposed to the commercial films of the German silent era ( well, this Herr Von must say that the “commercial” film of then has nothing in common with the commercial film of today )

In spite of the brainy subject matter, the film is not boring as it explains, in chapters, different lessons about gravity, the planets and the stars. It does so in an entertaining way and even this ignorant German count could follow it so it wouldn’t be a problem for any reasonably intelligent audience to understand it. The use of animated scenes, graphics, camera tricks and historical recreations hook the spectator immediately; It was an elaborate project and took two years to make.

In the picture we can see a lot of stars and even guest stars such as Herr Galileo, Herr Copernicus, Herr Newton or Herr Einstein. There’s also a short and bizarre futuristic sequence wherein German astronauts travels through time and space, visiting Mars and other planets, explaining what they see and what happens in the universe, until they arrive at infinity, a very faraway place, indeed. At that point the wisely decide to go home.

“Wunder Der Schöpfung” is a very remarkable cultural silent film ( another “Edition Filmmuseum” great restoration with beautiful tinted sequences ) that enlightens and educates the spectator about time and space, the mystery of the universe, the Earth’s creation and its future destruction ( a typical German touch this, certainly… ), the planets and the stars; everything done in a detailed scientific way but at the same time very entertaining ( the most fictional part within the film are the Bible quotes and its inaccuracies ). As some longhaired youngster said sometime ago, “Wunder Der Schöpfung” is certainly a wonderful space oddity.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must to go into orbit around one of his Teutonic rich and fat heiresses.

-/-

Como a éstas alturas ustedes muy bien sabrán, éste Herr Graf está rodeado día y noche ( especialmente durante la noche… ) por los generosos cuerpos de ricas herederas teutónicas, por dicho motivo, cuando éste conde germánico tuvo conocimiento de que el próximo filme a proyectar en el teatro del Schloss tenía por título, “Wunder Der Schöpfung” (1925), esto es, “Los Maravillosos Cuerpos Celestiales”, creyóse que vería un filme en el cual se podría contemplar en él a un montón de bellas y jóvenes fräuleins teutónicas.

Lamentablemente, no fue así, pues resultó ser un filme cultural silente acerca de ¡astronomía!... ¡¿se lo pueden creer?!.

Tras recuperarse de su decepción, éste Herr Graf disfrutó, sin embargo, de esa didáctica lección silente acerca de astronomía, física y el universo al completo, pues aunque éste conde germánico hubiese preferido ver, ciertamente, otra clase de “física”, “Wunder Der Schöpfung” resultó ser todo un entretenido y más que destacable filme, altamente recomendable para cualquier público ( incluso sátiros germánicos ) pues quedarán fascinados al contemplar el misterio del universo y el mundo en el cual vivimos.

El filme fue supervisado, que no dirigido, por Herr Hanns Walter Kornblum, un “Kulturfilm” como alternativa silente a los filmes comerciales germánicos de dicha época ( aunque éste Herr Von debe precisar que el término “comercial” no tiene nada que ver con los parámetros de hoy en día ).

A pesar de lo sesudo del tema en cuestión, el filme no resulta ser aburrido en absoluto, al explicar en diferentes capítulos, diversas lecciones acerca de la gravedad, los planetas y las estrellas; resultando ser una obra tan entretenida que incluso un ignorante conde germánico pudo seguirla sin demasiadas complicaciones, por lo que para un público mucho más inteligente no será ningún problema comprenderlo gracias al uso de escenas animadas, gráficos, trucos de cámara y recreaciones históricas, que atraen la atención del espectador de forma inmediata, todo un elaborado proyecto cinematográfico que tuvo una producción de dos años.

En el filme se pueden contemplar un montón de estrellas, además de estrellas invitadas como Herr Galileo, Herr Copérnico, Herr Newton o Herr Einstein, además de incluirse en la obra una futurista y bizarra secuencia en la cual astronautas germánicos viajan a través del tiempo y el espacio, visitando Marte y otros planetas, explicando lo que ven y acontece en el universo durante su viaje, hasta que llegan al infinito, un lugar bastante lejano, ciertamente, por lo cual deciden, sabiamente, volver al hogar.

“Wunder Der Schöpfung” es un excelente filme silente cultural ( otra excelente restauración con bellas secuencias tintadas a cargo de “Edition Filmmuseum” ) que ilustra y educa al espectador acerca del tiempo y el espacio, el misterio del universo, la creación de la Tierra y su futura destrucción ( un toque, éste, típicamente germánico, ciertamente… ), los planetas y las estrellas, realizado todo ello tratado científicamente pero al mismo tiempo de forma muy entretenida ( la parte más fantasiosa incluida en el filme corre a cargo de las citas bíblicas y sus inexactitudes científicas… ); como un joven melenudo dijo hace cierto tiempo, “Wunder Der Schöpfung” es toda una maravillosa rareza espacial.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues éste conde germánico tiene que entrar en la órbita de una de sus ricas y gordas herederas teutónicas.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, März 09, 2010

Remarkable Silent Quotes


It is not an easy task to translate a German yell to French, certainly...

-/-

Dende logo non é nada doado traducir un berro xermánico ó francés...

( From Herr Rolf Randolf's "Der Bettler vom Kölner Dom" (1927) )

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Samstag, März 06, 2010

"Der Bettler vom Kölner Dom" (1927) By Rolf Randolf


Something stinks in the city of Cologne ( a very embarrassing fact for that German city, certainly… ).

An international gang of thieves and swindlers decide to move their criminal operation to the Teutonic city of Cologne but Herr Tom Wilkens ,( Herr Henry Stuart ) one of the best agents of the international police, is not far behind and leads an investigation to unmask the criminals.

“Der Bettler vom Kölner Dom” ( The Beggar From The Dome Of Cologne ) (1927) is a very remarkable and well-done German detective silent film made by Herr the not well-known- Rolf Randolf.

The detective or police genre was fairly uncommon for the German silent cinema ( Teutonic audiences preferred more interesting metaphysical and depressing subjects for their entertainment… ) although there were important exceptions such as Herr Harry Piel who starred in a lot of detective films full of mysterious adventures during the silent ( and talking ) era. He became the quintessential Teutonic silent hero and his very popular police films appealed to those German audiences who were fond of Amerikan detective movies.

“Der Bettler vom Kölner Dom” is clearly influenced by those obscure Amerikan silent detective films both in terms of aesthetics and film narrative ( this Herr Von saw through his monocle Herr Tod Browning’s spirit in the underworld depicted in the oeuvre ) although Herr Randolf tailored these aspects to German idiosyncrasies in a very successful and remarkable way.

The film is carefully plotted ( although sometimes confusing ) and Cologne is given a mysterious and disturbing atmosphere with a sense of menace being artistically created.

“Der Bettler vom Kölner Dom” has many excellent moments depicting the gang and their activities, whether they are operating in the slums or in elegant circles.
Nothing is what it seems to be and every detail enriches the tension. There are different tricks, disguises and gadgets all expertly and elaborately photographed.
The film also has a lot of irony and humour ( German, natürlich! ) some of which comes from the characters of a singular pair of private detectives, Herr Napoleon Bonaparte Schmitz ( Herr Karl Geppert ) and Herr Carolus Caesar Müller ( Herr Hermann Blass ) who will help (maybe not a lot), Herr Wilkens during his police investigations. Their presence lightens the mood.

“Der Bettler vom Kölner Dom” is full of those ingredients that a good detective silent film needs; that is to say, an unscrupulous gang, a brave detective, dangerous fräuleins and a lot of action and adventures through the city of Cologne ( But this is a German film so the rhythm is sometimes slow). This is an unjustly forgotten and very remarkable silent film that thanks to the superb restoration made by the longhaired youngsters at the “Edition Filmmuseum”( which includes a superb new orchestral soundtrack by Herr Pierre Oser, that will be released during the next months), can be enjoyed and discovered by any silent film fan around the world.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must perfume himself with an entire bottle of eau-de-Cologne.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Algo huele a podrido en la ciudad de Colonia y éste es un hecho ciertamente embarazoso para esa ciudad germánica…

Una banda internacional de ladrones y estafadores decide trasladar sus operaciones criminales a la teutónica ciudad de Colonia pero afortunadamente Herr Tom Wilkens ( Herr Henry Stuart ), uno de los mejores agentes de la policía internacional, está siguiendo sus pasos, liderando una importante investigación para desenmascarar a esos criminales.

“Der Bettler vom Kölner Dom” (1927) es un filme policial germánico muy destacable y muy bien realizado por el poco conocido director Herr Rolf Randolf.

El género policiaco no era demasiado habitual dentro del cine silente germánico ( el público teutón prefería temas mucho más interesantes, metafísicos y deprimentes para su entretenimiento… ) aunque hubo importantes excepciones en dicho género como Herr Harry Piel, el cual protagonizó muchos filmes detectivescos repletos de aventuras durante la época silente e incluso sonora, convirtiéndose en la quintaesencia del héroe teutón gracias a sus filmes que gozaban del favor del público germánico y que gustaban especialmente de las películas policíacas americanas.

“Der Bettler vom Kölner Dom” está claramente influenciado por ciertos oscuros filmes policíacos silentes americanos, tanto en aspectos estéticos como narrativos ( éste Herr Von vio con su monóculo el espíritu de Herr Tod Browning especialmente durante las escenas de los bajos fondos del filme ) aunque Herr Randolf adapta de forma exitosa y más que destacable esas peculiaridades a la idiosincrasia germánica.
La trama del filme está muy cuidada, aunque a veces resulte un poco confusa, creando para la ciudad de Colonia una misteriosa, inquietante atmósfera amenazante, artísticamente muy conseguida.

“Der Bettler vom Kölner Dom” tiene numerosos momentos excelentes protagonizados por la banda y sus criminales actividades, operando tanto en los suburbios de la ciudad como en sus elegantes círculos.
Nada es lo que parece ser y cada pequeño detalle incluido en la trama ( diferentes trucos, disfraces y gadgets, todo ello muy bien elaborado y fotografiado ), enriquecen la tensión en el filme.
La película posee también grandes dosis de ironía y humor ( germánico, natürlich! ) destacando especialmente un par de singulares detectives privados, Herr Napoleón Bonaparte Schmitz ( Herr Karl Geppert ) y Julio César Müller ( Herr Herrmann Blass ) los cuales ayudarán ( o quizás no demasiado… ) a Herr Wilkens durante sus investigaciones policiales.

“Der Bettler vom Kölner Dom” está repleto de esos ingredientes que un buen filme policiaco necesita, esto es, una banda de criminales sin escrúpulos, un valiente detective, peligrosas fräuleins y mucha acción y aventuras por toda la ciudad de Colonia ( aunque al tratarse de un filme germánico el ritmo a veces resulte un poco pausado ).
Un destacable filme injustamente olvidado y que gracias a la excelente restauración llevada a cabo recientemente por los jóvenes melenudos de “Edition Filmmuseum”, la cual incluye una excelente y nueva banda sonora orquestal compuesta por Herr Pierre Oser y que será distribuida durante los próximos meses, podrá ser finalmente disfrutado y descubierto el filme por cualquier aficionado silente del mundo entero.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que perfumarse con una botella entera de agua de Colonia.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien