Sonntag, Mai 27, 2007

"Rose-France" (1918) By Marcel L'Herbier

Herr Marcel L’Herbier was one of the most important French silent pioneers of his time and he is highly considered by this German count due to his avant-garde spirit and whose oeuvre maintains its merits even today.

“Rose-France” is a very good example of those qualities and Herr L’Herbier's skills because this time he put together in a remarkable way, avant-garde technique and romanticism.

Even for a German count who doesn’t have heart in the long haired sense ( the aristocracy only use that muscle due to its useful functionality ) was moved by the tormented love story depicted in the film: A young lady accepts a rose from an anonymous hand, a fact that arouses the anger of her fiancée, a man tormented by jealousy and his experience in the recent great war. He knows there is no rose without a thorn and, obsessed by this fact, he later will discover that his beloved wrote a book sometime ago, an oeuvre that included poems in what it seems to be a declaration of love for another man).

As this German count said before, the most astonishing aspect of this film is the combination of different techniques in order to elaborate a story of romanticism, a film of “amour fou” full of beautiful images including art symbolisms and classic pictorial reminiscences; not in vain Herr L’Herbier belong to the “Impressionists”, a French club or “societé” that included important names as Herr Gance or Herr Epstein. This is not to overlook the war echoes of the oeuvre, so important to contrast the naked truth against idealized dreams.

Probably the most transgressive, original and even “provocateur” aspect depicted in the film is its implicit patriotism entwined with love matters; a risky subject because in hands of an inexperienced director the final result could turn into a ridiculous demagogic film but thanks Gott and in spite of the fact that “Rose-France” was one of the first films directed by Herr L’Herbier, he clearly knew what he wanted to achieve and expressed it accordingly.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must go yell to his gardener.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


Herr Marcel L’Herbier fue uno de los directores franceses más importantes de la primera época silente y altamente considerado por éste conde germánico por su espíritu vanguardista, méritos éstos que todavía se pueden apreciar en su obra a pesar del tiempo transcurrido.

“Rose-France” es un perfecto ejemplo de las habilidades y cualidades de Herr L’Herbier, combinando esta vez y en este filme de una forma ciertamente admirable, técnicas vanguardistas y clásico romanticismo.

Incluso para un conde germánico que carece de corazón en el más puro término melenudo ( la aristocracia solamente da importancia a dicho músculo por su útil funcionalidad ) se conmovió con la tormentosa historia de amor reflejada en el filme y que comienza cuando una joven acepta una rosa de una mano desconocida, un hecho éste que no agradará a su prometido, un hombre atormentado por los celos y su reciente experiencia traumática durante la gran guerra; conocedor de que no hay rosa sin espinas y continuamente obsesionado con la procedencia de dicha rosa, más tarde descubrirá que su amada también escribió un libro hace ya cierto tiempo, una obra en la cual se incluyen poemas en lo que se le antoja ser toda una declaración de amor por otro hombre.

Como éste conde germánico comentó recientemente, el más sorprendente aspecto de éste filme es la combinación de diferentes técnicas para poder desarrollar una historia repleta de romanticismo, un filme de “amour fou” con bellas imagines y reminiscencias pictóricas, además de simbolismos artísticos, pues por algo Herr L’Herbier perteneció al selecto club de los “Impresionistas”, “societé” en la cual también figuraban nombres tan importantes como Herr Gance o Herr Epstein.
Igualmente hay que tener en cuenta los ecos de guerra que se aprecian en el filme y que tan importantes son para así contrastar la cruda realidad y los sueños idealizados de la obra.

Probablemente el aspecto más transgresivo, original e incluso “provocateur” del filme sea su implícito patriotismo entrelazado éste con asuntos amorosos, peligrosa cuestión ésta en manos de un inexperto director pues podría tener como resultado final una ridícula y panfletaria obra, pero gracias a Gott y a pesar de que “Rose-France” fue uno de los primeros filme dirigidos por Herr L’Herbier, ya por entonces el director afrancesado sabía muy bien lo que quería y cómo lograrlo artísticamente.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que darle unos gritos a su jardinero.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Donnerstag, Mai 17, 2007

"Pollyanna" (1920) By Paul Powell


“Pollyanna” was a film directed by Herr Paul Powell which starred Dame Mary Pickford. This was a faithful first adaptation for the screen of the famous and best-seller novel written by Eleanor H. Porter. It was very difficult to understand for this German Count due to the strange concepts and feelings with which this silent film deals. They include such strange subjects for the aristocracy like kindness, merriment and solidarity (thanks Gott there is also in the film evil aunties, bad weather and illness, German earthly matters that this aristocrat knows well).

Obviously such film story with human sentiments (another orphan in trouble) was perfect for Dame Pickford. This film was her first work for United Artists, that Amerikan company founded by Herr Chaplin, Herr Griffith and Herr Fairbanks together with America’s sweetheart. She’s a glad girl who displays her charm and good intentions to anyone at hand.
The film, as the book of which was based on, was a big success in those early silent times and many film critics considered this film as one of the best in Dame Pickford’s film career, a statement with which this German Count doesn’t agree.

Keeping in mind those kind-hearted and innocent characters ( Dame Pickford speciality ) and the context or even the taste of the popular audience in those early times, the film it is many ways, simplistic and predictable. That’s not to the mention Herr Powell’s direction which is monotonous and without risks. He seems to think that with Dame Pickford’s talent on the screen, that is enough for succeed. Although Dame Pickford gives her best effort, the Amerika’s sweethart has better performances, more elaborated, and the most incredible thing … credible.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count is glad to be again in Teutonic humour.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

La primera y más fiel adaptación para la pantalla silente de la famosa novela escrita por Eleanor H. Porter de título “Pollyanna”, fue protagonizada por Dame Mary Pickford y dirigida por Herr Paul Powell.
Un filme muy difícil para ser comprensible por éste Conde germánico debido a los extraños conceptos y sentimientos para la aristocracia que se pueden ver reflejados en dicha obra, tales como amabilidad, alegría y solidaridad ( gracias a Gott también aparecen en el filme malvadas tías, enfermedades y un tiempo atmosférico terrible, asuntos terrenales éstos que la aristocracia conoce perfectamente ).

Obviamente un filme repleto de sentimientos tan humanos ( otra huerfanita en problemas ) era perfecto para ser protagonizado por Dame Pickford, siendo éste su primer trabajo para la productora “United Artists”, esa compañía americana creada por Herr Chaplin, Herr Griffith y Herr Fairbanks además de la mencionada novia de Amerika.
En el filme la susodicha muestra todos sus encantos y buenas intenciones con el primero que encuentra, siendo el filme, como le aconteció a la novela en la cual está basada, todo un gran éxito en aquellos años silentes y considerada por muchos críticos como una de las mejores obras de Dame Pickford en toda su carrera, una afirmación que este Conde germánico no comparte en absoluto.

Y en que aún teniendo en cuenta que estamos ante uno de esos personajes en los cuales Dame Pickford estaba especializada, bondadosos e inocentes, además del contexto y los gustos populares del público de entonces, el filme es en muchos sentidos, simple y predecible, sin olvidarse además de la monótona dirección de Herr Powell, que no asume ningún riesgo y se cree que contando con la presencia en la pantalla de Dame Pickford ya es suficiente motivo para un éxito seguro y aunque la novia de Amerika se esfuerza al máximo, Dame Pickford tiene interpretaciones mucho más elaboradas y mejores, o lo que resulta aún más increíble, creíbles.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico se alegra de tener que retomar su humor teutónico.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Sonntag, Mai 13, 2007

Crowded Schloss


More than 10,000 visits are a lot even for a German Count who tries to be polite with such longhaired guests, not to mention that this aristocrat's servants can't pay attention to visitors as they deserve ( that is to say, in a strict Teutonic way ) because they have to attend the whims of their master permanently and 24 hours a day...

In spite of those setbacks, this German Count really appreciates those longhaired visits to his Schloss due to their interest in silent films, and that's what really matters - along with the fat and rich Teutonic heiresses, natürlich!.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


Más de 10.000 visitas son demasiadas incluso para un Conde germánico que intenta ser educado con tantos y melenudos invitados, teniendo en cuenta además que el servicio doméstico de éste aristócrata teutón no pueden atenderlos como se merecen, esto es, al más puro y estricto estilo germánico, pues dichos siervos tienen que estar pendientes de los caprichos de su amo durante las veinticuatro horas del día…

A pesar de dichos contratiempos, este Conde germánico aprecia de todas formas esas visitas melenudas a su Schloss, pues ellas se deben al interés que manifiestan sobre los filmes silentes y dichos motivos son más que suficientes ( con permiso de las ricas y gordas herederas teutónicas, natürlich! ).

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Mittwoch, Mai 09, 2007

"A Little Princess" (1917) By Marshall Neilan


“A Little Princess” (keep in mind that this egregious person is an Amerikan one, for that reason doesn’t have anything in common with the European variety aristocracy ) was the first filmed version of the famous novel written by Frances Hodgson Burnett, the first of many important names in this film directed by Herr Marshall Neilan.

Another well-known name is Dame Frances Marion, a beginner then in those silent days but a more important one as times passes and the talkies came along. Whe adapted the literary story for the screen in a film that starred (the third important name to be considered) Amerika’s sweetheart Dame Mary Pickford. Pickford plays characters that the audience loves so much, that is to say, an innocent but responsible child with a heart of gold.

So, that’s the perfect excuse to watch girlies jumping about in a select English boarding house full of ribbons and laces, the girlies not the boarding house. It’s a place that obviously is managed by strict headmistress in what it is a classic and sugary film that depicts the terrible story of a rich girl that is educated (or something like that) in London. Her father dies in India having believed that his best friend betrayed him, a friend who shared with the deceased man a gold mine and the future and richness of our innocent child. For that reason, that poor (in the strict meaning of the word) creature is forced to exchange her carefree and easy life for a hard a terrible one as a servant in the boarding house, sharing sorrows with Becky (Zasu Pitts, the fourth important name included in this film), a simple girl.

Fortunately Christmas comes and puts things right, that is to say, riches in our heroine hands.

In technical aspects and direction the film is impeccable, even nowadays and by longhaired standards. It has an excellent art design and a naïf atmosphere that are perfect for this classic film story.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must return to merciless reality.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


“A Little Princess” ( hay que tener en cuenta que esta egregia persona procede en esta ocasión de America, por tal motivo no tiene nada en común con la aristocracia europea ) fue el primer filme basado en la famosa novela escrita por Frances Hodgson Burnett, el primer nombre de relevancia de varios de los que aparecerán a lo largo del filme, película dirigida por Herr Marshall Neilan.

Otro nombre célebre a destacar de dicha obra es Dame Frances Marion, una principianta durante aquellos tiempos silentes la cual adquirió mucha más relevancia al transcurrir el tiempo y el advenimiento de los filmes hablados; la susodicha adaptó la historia literaria para la gran pantalla, un filme protagonizado ( el tercer nombre de gran relevancia de la obra ) por la novia de America, Dame Mary Pickford.
Dame Pickford interpreta a uno de esos personajes que el público gustaba tanto, esto es, una inocente aunque responsable niña poseedora de un corazón de oro.

Por lo tanto, dichas referencias, son la perfecta excusa para contemplar en el filme a jovencitas dando saltitos por un colegio inglés repleto de lazos y puntillas, las jovencitas no el colegio inglés… un lugar éste que lógicamente está dirigido por mano férrea por dos gobernantas, para un filme clásico y edulcorado que nos narra la terrible historia de una niña rica que es educada ( o algo parecido a ello ) en Londres; su padre morirá en la India al saber que su mejor amigo lo ha traicionado, un amigo que compartía con el difunto una mina de oro y por lo tanto el futuro y riqueza de su inocente hija.
Por dichos acontecimientos, esa pobre ( en el más puro y estricto sentido de la palabra ) criatura será obligada a cambiar su despreocupada y tranquila vida por otra más dura y terrible como criada en el colegio inglés anteriormente citado, compartiendo penas con Becky ( Zasu Pitts, el cuatro nombre de relevancia implicado en éste filme ) una joven simplona.

Afortunadamente la Navidad llegará para poner las cosas en su sitio, esto es, restituir la fortuna en las manos de nuestra heroína.

Tanto en aspectos técnicos como en su dirección, el filme es una obra impecable, incluso para los parámetros melenudos de hoy en día, una obra que posee un excelente diseño de producción y una atmósfera ingenua que encaja perfectamente para las intenciones y ambiciones artísticas de ésta clásica obra.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que volver a su cruda realidad.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Freitag, Mai 04, 2007

"Mogila Nieznanego Zolnierza" (1927) By Ryszard Ordynski


The captain Michal Lazowski says goodbye in the Krakow railway station to his family; Wanda, his wife and Nelly, his beloved daughter.

Lazowski is going to war against the Soviets ( the Poles were very busy those silent days, fighting against their greedy neighbours ) but unfortunately he will caught by those Russian communists; in the U.S.R.R. he will work in an arms factory, be pursued by the bolshevists and then spends time in the Crimea, where a princess will fall in love with him. Obviously, Herr Lazowski had little time to be bored.

In the meantime, his wife, having had no news about her captain and assuming he is dead, decides to marry another man, Professor Glowinski. Her daughter Nelly doesn't approve and tries to kill herself by jumping in front of car, but fortunately in those days the automobiles were not going too fast so she survives.
The same day that Lazowski’s wife is marrying another man, our hero finally makes it back to the motherland, Poland in this case, but he gets shot. This sacrifice is not in vain because it is in the service of the massive army led by the Pole independent leader, Herr Josef Pilsudski.

“Mogila Nieznanego Zolnierza” ( Tomb Of The Unknown Soldier ) was a patriotic film made in order to celebrate the 10th Polish independence anniversary. It was directed by Herr Ryszard Ordynski whose experience was s mostly in the theater ( he worked in the most important theatres of Europe and Amerika ). He met Herr Max Reinhardt in 1909 in Munich and had great influence on Ordynski’s theatre direction work. Unfortunately, this it is not reflected in this film which has little artistic merit( simplistic and unimaginative direction ) although it is very interesting for the silent archaeologists due that the fact that there are only 30 silent films in the Polish film archives ( many of them incomplete as is this film from which only survived 5 out of 10 acts). This last film puts an end to the Polish silent film programme showed in the Schloss during the last weeks; it was a great pleasure and a privilege for this German Count to discover such exotic oeuvres although that they were produced near the Schloss limits ( whatever they be ).

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must continue to be a polished but overall German aristocrat.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


El capitán Michal Lazowski se despide de su familia, su esposa Wanda y su amada hija, Nelly, en la estación de tren de Cracovia.

Lazowski va a luchar contra los soviéticos ( los polacos estuvieron muy ocupados durante esos días silentes, luchando contra sus avariciosos vecinos ) pero desafortunadamente será capturado por esos comunistas rusos; en la U.R.S.S. tendrá que trabajar en una fábrica de armas, será perseguido por los bolcheviques e incluso pasará una temporada en Crimea, lugar en donde una princesa se enamorará de él… tal y como se puede comprobar, Herr Lazowski no tenía tiempo para aburrirse.

Mientras tanto, su esposa, creyéndole muerto al no tener noticias del susodicho, decide casarse con otro hombre, el profesor Glowinski; su hija Nelly no gustará de dicha decisión e intentará suicidarse arrojándose en frente de un automóvil de la época, pero como durante esos tiempos los autos no corrían demasiado, afortunadamente para Nelly, ésta logra sobrevivir.

El mismo día en el que la mujer de Lazowski contrae matrimonio con otro hombre, nuestro héroe logra por fin regresar a su patria, Polonia en su caso, pero será abatido nada más pasar la frontera; un sacrificio que no será en vano al estar al servicio del gran ejército del independentista polaco, Herr Josef Pilsudski.

El filme patriótico “Mogila Nieznanego Zolnierza” se realizó para conmemorar el décimo aniversario de la independencia polaca, un filme dirigido por Herr Ryszard Ordynksi, todo un hombre de teatro ( desarrolló su trabajo en los más importantes teatros de Europa y America ); dicho director conoció a Herr Max Reinhardt en Munich en el año 1909, un hecho éste que tendría importante influencia en el trabajo de dirección teatral de Herr Ordynski.
Desafortunadamente esto no se ve reflejado en éste filme con escaso interés artístico ( simple y monótona dirección ) pero de gran importancia para los arqueólogos silentes debido al hecho de que solamente se pueden encontrar 30 obras silentes en los archivos polacos, la mayoría de ellos incompletos, tal y como le sucede a éste filme del cual solamente se conservan cinco de sus originales diez actos, finalizando con este filme el ciclo de cinema silente polaco exhibido en el Schloss durante las últimas semanas, todo un privilegio y placer para este conde germánico el poder descubrir tan exóticas obras aunque estas hayan sido producidas muy cerca de los límites ( cualesquiera que ellos sean ) del Schloss.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que continuar con sus buenas maneras genuinamente aristocráticas y teutónicas.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien