Samstag, Februar 26, 2011

"Noidan Kirot" (1927) By Teuvo Puro


Frau Selma und Herr Simo are a young couple of newly-weds who are on a long travel far North to their new home in Utuniemi. There waiting for them is Herr Simo’s sister, Frau Elsa who had become blind when she was a child. In surrounding Utuniemi work some lumbermen; they’re rough people who Herr Simo doesn’t like at all.

When Frau Simo is visiting his parents-in-law, Frau Elsa tells Frau Selma a strange story about a witch from Lapland who lived in Utuniemi called Jantukka. Jantukka created much harm for the Finns. During a terrible battle and before the witch was murdered, he cursed all the people in Utuniemi so that henceforth their offspring will be blind. That’s precisely the reason of Frau Elsa’s blindness.

But during Herr Simo’s absence a terrible incident will happen. When Selma is checking their fishing nets in the lake of Veksalahti, three lumbermen led by one called Fat Sakar, take advantage of the helpless woman…

“Noidan Kirot” ( The Curse Of The Witch ) was directed by Herr Teuvo Puro in the silent year of 1927 and is considered in the country of the thousand lakes as the first Finnish horror film. It’s a picture that was based on a novel by Herr Väinö Kataja about the Lappland region and the old superstitions of the people who lived there.

The film is certainly very interesting, subtle and appalling for Finns or German counts, for the old stories, curses, witches and the sibylline doomed atmosphere that is depicted in the film.

Herr Puro combines wisely the old superstitions of the region ( old stories of ancient times, intangible but vivid after so many years ) with contemporary menaces represented in the lumbermen. These latter are real and very dangerous, an interesting metaphor, ja wohl! Thus is combined what it is a matter of belief about superstitions of the past, with the real presence of the lumbermen in the beautiful place of Utuniemi...and these nowadays sorcerer’s apprentices.

In “Noidan Kirot” the Finnish environment shines at its best ( beautiful landscapes in where the hard daily life is depicted ) and the lumbermen violence and threats ( dark in what is supposed to be an idyllic place). It’s combined together with Kantuka’s cursing ( Herr Puro use double exposures and some camera movement in order to emphasize such unhealthy atmosphere ) in creating a subtle and disturbing atmosphere. In this background, the seeds of evil around Utuniemi finally will give birth in Frau Selma’s first-born, a disorderly infant that revives terrible memories for the young couple.

And that’s certainly Herr Puro’s achievement... to make a horror / fantasy film with elements of the past but setting these in a modern context. He chooses the largest and northernmost of the regions of Finland as the locale to hide ancient superstitions. Our hero will have finally the chance to avenge and redeem his family cursed fate ( from the past or the present) in a oeuvre with a thrilling film narrative. It’s a disturbing and original picture in where the inner and primal fears together with the primitive and evil instincts of men, are the true main characters of the film.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must curse some of his undisciplined servants.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

La joven pareja de recién casados, Frau Selma und Herr Simo, están realizando un largo viaje hacia el norte, en Utuniemi, ahí es en donde se encuentra su nuevo hogar; allí les espera la hermana de Simo, Frau Elsa, una joven ciega de nacimiento.
En las inmediaciones de Utuniemi, trabajan madereros, gente tosca por los cuales Herr Simo no siente ningún aprecio.
Durante una visita de Herr Simo a sus suegro, Frau Elsa le cuenta a Frau Selma una extraña historia acerca de un brujo de Lappland llamado Jantukka, el cual vivió en Utuniemi y fue especialmente pérfido para con los vecinos; antes de ser éste asesinado éste durante una terrible batalla, lanza una maldición a la gente del lugar: todos sus descendientes nacerán ciegos y ésta es precisamente la razón de la ceguera de Frau Elsa.
Pero también durante la ausencia de Herr Simo, un terrible incidente acontecerá cuando Frau Selma se dispone a revisar las redes que tienen en el lago de Veksalahti y se encuentre allí con tres madereros, liderados éstos por el que llaman “el gordo Fakar”, los cuales se aprovecharán de la indefensa mujer.

El filme “Noidan Kirot” fue dirigido por Herr Teuvo Puro en el año silente de 1927 y está considerado en el país de los mil lagos, como su primer filme de terror, una obra basada en una novela escrita por Herr Väinö Kataja en donde se narran las antiguas supersticiones de la gente que habita en la región de Lappland.

El filme es ciertamente muy interesante, discretamente perturbador tanto para los finlandeses como para condes germánicos, debido a la sibilina atmósfera enrarecida que se percibe en la película.
Herr Puro combina sabiamente las antiquísimas supersticiones del lugar ( viejas historias de tiempos inmemoriales, intangibles pero vívidas tras el paso de los años ) con las amenazas más actuales que representan los madereros de Utuniemi, éstos más reales y peligrosos que las anteriores, dando lugar a una interesante metáfora al combinar lo que es una cuestión de creencias acerca de viejas supersticiones del pasado, con los nuevos aprendices de brujos, los madereros que trabajan en los bellos parajes de Utuniemi.

En “Noidan Kirot” los paisajes finlandeses son mostrados en todo su esplendor ( bellos lugares en donde transcurre la dura vida de los protagonistas del filme ) oscurecidos éstos por la amenaza y violencia que supone la presencia de los madereros en el lugar y que conjuntamente con las maldiciones de Kantukka ( Herr Puro usa imagines sobreimpresionadas y algún movimiento de cámara para enfatizar la enfermiza atmósfera del lugar ), dando lugar a un sutil y enrarecido ambiente en Utuniemi cuyas semillas del mal engendrarán al primogénito de Frau Selma, un perturbador infante que revivirá terribles recuerdos en la joven pareja.

Y ése es ciertamente el gran logro de Herr Puro, conseguir un filme de terror y fantasía en donde los elementos del pasado se contextualizan con el presente en esa extensa y lejana región de Finlandia en la cual se esconden viejas supersticiones y en donde el protagonista del filme tendrá la oportunidad de vengar y redimir el destino, tanto del pasado como del presente, maldito de su familia, todo ello en un filme con una intensa narrativa cinematográfica, una película original y perturbadora en donde los más primarios e internos miedos del hombre conjuntamente con la maldad más ancestral de los mismos, son los verdaderos protagonistas de la película.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que maldecir a algunos de sus indisciplinados sirvientes.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Samstag, Februar 19, 2011

"Anna-Liisa" (1922) By Teuvo Puro & Jussi Snellman


Frau Anna-Liisa is in love with Herr Johannes to whom she is engaged. However, as the wedding day approaches, an unwelcome figure from Anna-Liisa’s past returns to her little village: Herr Mikko, her old boyfriend. Herr Mikko, with the help of his wicked mother, tells Frau Anna-Liisa that unless she marries him, he will reveal an awful secret she has hidden for years.

“Anna-Liisa” was directed in the silent year of 1922 by Herr Teuvo Puro together with Herr Jussi Snellman. It was the first Finnish feature to be sold abroad and was seen in countries like Norway, Sweden, France and even the United States.

The film is based on a play by Frau Minna Canth who was a very important Finnish writer and a champion of women’s rights, a pioneer and combative Nordic feminist, ja wohl! This is reflected in the powerful and impressive feminine portrait of Anna-Liisa, tormented but valiant and determined, a woman who will decide her own fate, threats and coercion aside. She is excellently played by the actress Frau Helmi Lindelöf.

The dramatic and intense story of the film is equal to other Nordic rural dramas of those early silent times, such as those directed by masters like Herr Victor Sjöström and Herr Mauritz Stiller. Like them Herr Puro invokes nature as part of the dramatic development of the story. A flashback shows Frau Anna-Liisa’s terrible deed which involves a hideous taboo that is still shocking nowadays. Still, there is atonement and Frau Anna-Liisa accepts responsibility for her past and consequently decides her future. Herr Puro brilliantly blends indoor sets which suggest the theater with the naturalism of the exterior scenes.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must confess an aristocratic trifle of the past to one of his Teutonic fat and rich heiresses.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Frau Anna-Liisa se haya enamorada de Herr Johannes del cual está prometida y con el que contraerá matrimonio muy pronto; pero proveniente del pasado aparecerá en el pueblo, en el cual habita Frau Anna-Liisa, Herr Mikko, un antiguo novio de la susodicha, con la intención de casarse también con ella.
Con la ayuda de su malvada madre, Herr Mikko amenazará a Frau Anna-Liisa con revelar un terrible secreto si ésta no accede a casarse con él, un secreto que se ha mantenido oculto durante años, un terrible hecho que nuestra heroína cometió cuando era mucho más joven.


El filme “Anna-Liisa” fue dirigido en el año silente de 1922 por Herr Teuvo Puro conjuntamente con Herr Jussi Snellman, una película que fue todo un éxito silente en aquellos viejos tiempos, siendo el primer filme finlandés con difusión internacional, exhibiéndose en países como Noruega, Suecia, Francia e incluso Amerika.

El filme está basado en una obra de la importante escritora finlandesa Frau Minna Canth, una señora muy comprometida con los derechos de las mujeres ya por entonces, una combativa y feminista fraulein, ja wohl!, revindicando dichas preocupaciones sociales en sus obras literarias.

Y así queda reflejado en la adaptación cinematográfica de Herr Puro, pues el filme es un poderoso e impresionante retrato humano y femenino, excelentemente interpretado por la actriz Frau Helmi Lindelöf, una atormentada pero al mismo tiempo, valiente e independiente fraulein, será ella la que finalmente decida sobre su futuro a pesar de las amenazas y coacciones que recibe.

El dramatismo e intensidad de la historia es equiparable a otras producciones nórdicas, dramas rurales silentes como los que dirigieron en aquellos primerizos tiempos directores como Herr Victor Sjöström y Herr Mauritz Stiller, con los cuales Herr Teuvo Puro comparte la importancia de los escenarios naturales en paralelo con el desarrollo dramático de la historia.

En “Anna-Liisa”, Herr Puro emplea el flashback para sugerir el terrible acto cometido por Frau Anna-Liisa y en relación con éste hecho, una lírica pero inquietante escena onírica, además de imagines cotidianas de la dura vida de nuestra heroína en un bello pero al mismo tiempo ambiente opresivo en el cual se ha cometido el hecho delictivo, un tabú incluso hoy en día y cuyo proceso de expiación es filmado por Herr Puro de forma diferenciada, usando teatrales decorados interiores para que de ésta forma los actores expresen abiertamente sus emociones con cierto artificio y escenarios exteriores para complementar y combinar de ésta forma, la intensidad literaria de la obra original de Frau Canth con su poderosa y emotiva adaptación cinematográfica silente, manteniendo intacta la determinación que exhibe el personaje de Frau Anna-Liisa, esto es, una mujer dueña de si misma, la única responsable de sus actos y por dicho motivo, la única que puede asumir su pasado y consecuentemente, decidir acerca de su futuro.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que confesar una fruslería del pasado a una de sus ricas y gordas herederas teutónicas.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Samstag, Februar 12, 2011

"Ollin Oppivuodet" (1920) By Teuvo Puro


Herr Teuvo Puro is considered in his native Finland as their most remarkable silent film pioneer; he was one of the founders of two important Finnish production film companies, “Suomi-Filmi” ( Finland’s oldest film company ) und “Komedia-Filmi”; Herr Puro’s relatively short career began in 1907 when he directed the first Finnish silent feature, “Salaviinanpolttajat,” unfortunately a lost film. Herr Puro also directed “Sylvi” (1913) of which 13 minutes are still extant, making it the oldest surviving Finnish film. In 1920, Puro directed “Ollin Oppivuodet” which was the first feature film to be produced after Finland become an independent country in 1917; so, as you can see, Herr Puro’s film career set many milestones.

“Ollin Oppivuodet” ( Olli’s Apprenticeship ) was based on Frau Anni Swan’s eponymous and popular children’s novel and its premiere was a huge and remarkable event attended by the Finnish president and many members of government ( However, no aristocrats were in attendance)

The film depicts the story of Kinder Olli, a rascal who runs away from home fearing a terrible spanking from his father due to his continual bad behaviour. Ollin’s cousin, Herr Kaarle, owner of the deteriorated Harmaala Manor, later finds the child wandering alone and decides to take him in, encouraged by Herr Kaarle’s aunt, Frau Matleena. However they are motivated by greed not compassion as they pretend that the boy has drowned, making Herr Karrle the only heir to the Koivumäki Manor, which primarily belongs to Olli. The two conspirators disguise Olli as a girl and spirit him away to Sweden where he is apprenticed to the shoemaker Herr Simolin.

“Ollin Oppivuodet” can be described ( although this Herr Graf hasn’t read the original Frau Swan novel since it was written in Finnish… ) as a film with Dickensian overtones and atmosphere, playing like a classical newspaper serial story that includes the usual elements meant to touch and move the audience: poor little rich boys, poverty, misfortunes, orphan girls, a number of scoundrels but with everything turning ok in the end.

The contrast of riches and poverty is very well done and the social conditions are depicted in a realistic manner. Olli has many mishaps, including a disastrous attempt to become a sailor with his friend Ränni-Pelle and later ending up in an institution, accused of robbery. Every episode is perfectly performed by the two young actors, as naïf as their characters. In spite of difficulties and misfortunes, a message of hope prevails.

The film does suffer from a lack of rhythm and continuity but the classical literary inspiration and the period atmosphere make up for that and the film avoids excessive sentimentality and tear jerking.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must continue with his apprenticeship to a bon vivant.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Herr Teuvo Puro está considerado en su país, Finlandia, como uno de sus directores pioneros más destacados; él fue uno de los fundadores de dos importantes productoras finlandesas, “Suomi-Filmi” ( la más antigua compañía cinematográfica de dicho país ) y “Komedia-Filmi”, comenzando Herr Puro su temprana, aunque no demasiado extensa, carrera cinematográfica en el año 1907, dirigiendo por entonces la que está considerada como la primera película finlandesa, “Salaviinanpolttajat” la cual, desafortunadamente tal y cómo acontece en la mayoría de los archivos cinematográficos del mundo, está considerada como perdida y tras dirigir dos filmes más, uno de ellos “Sylvi” (1913), del cual se conservan 13 minutos de su metraje, siendo éste el material más antiguo conservado actualmente de la cinematografía finlandesa, realiza “Ollin Oppivuodet” (1920), siendo éste el primer largometraje producido en Finlandia tras declarar dicho país su independencia en 1917… y es que cómo pueden ustedes comprobar, la carrera cinematográfica de Herr Puro está repleta de records muy finlandeses…

“Ollin Oppivuodet” está basado en la homónima y popular novela infantil escrita por la novelista Frau Anni Swan y su estreno cinematográfico fue todo un acontecimiento para la época debido a la gran importancia del filme para Finlandia, asistiendo al estreno el presidente finlandés y todo su gobierno, incluyendo además a buena parte del cuerpo diplomático, aunque no se vislumbrase ninguna presencia aristocrática en el mismo…

El filme narra la historia del kinder Olli, un traviesa criatura la cual huye de su casa temiendo una azotaina por parte de su padre debido a su continuo mal comportamiento; el primo de Olli, Herr Kaarle, es el propietario de la deteriorada mansión de Harmaala y se tropieza con el niño mientras éste deambula por las inmediaciones, decidiendo llevárselo a su casa.
Alentado por su tía, Frau Matleena, ambos dos deciden llevarse al niño, disfrazado como una niña, a la vecina Suecia y dejarlo en manos del zapatero Herr Simolin, fingiendo posteriormente ambos dos que el niño ha muerto ahogado, para de ésta forma convertirse Herr Kaarle cómo el único heredero de la ostentosa mansión de Kolvumäki, la cuala pertenece a Olli.

“Ollin Oppivuodet” es un filme que puede ser descrito ( aunque éste Herr Graf no se haya leído el libro de Frau Swan en el cual se basa el filme debido a que éste fue escrito en finlandés… ) como una obra con reminiscencias y ambiente “Dickensiano”, esto es, todo un clásico folletín en el cual se incluyen los elementos necesarios que ese tipo de obras necesitan para conmover al público, tales como un pobre niño rico, desgracias, pobreza y riqueza, huerfanitas, un montón de pillos y un final feliz.

Los escenarios del filme en los cuales se contrasta la opulencia y la pobreza por la cual transitará el joven Olli, están muy bien realizados, una cuidadosa atmósfera realista que refleja antagonistas condiciones sociales, además de la errática existencia que sufrirá Olli durante su transición de niño a jovenzuelo, debido todo ello al egoísmo de su primo.
Serán muchos los esfuerzos que tendrá que hacer Olli para ganarse la vida, un duro camino a seguir aunque contará con la ayuda y compañía de su amigo Ränni-Pelle, como cuando ambos dos intentan hacerse marineros intentando así dejar todos sus problemas atrás o cuando Olli mientras ejerce como aprendiz de zapatero, es acusado injustamente de un robo y por ello es recluido en un internado, episodios éstos muy bien ambientados e interpretados por los dos jóvenes actores protagonistas, tan inexpertos como sus personajes y acordes con el clasicismo del filme en donde ante tantos infortunios y dificultades, finalmente prevalecerá un mensaje de esperanza.

Probablemente a las desgraciadas aventuras de Olli les falte cierto ritmo en relación con la continuidad del filme, pero a pesar de ello, la realista ambientación de la película posee todo el espíritu de las clásicas obras literarias en las cuales se inspira y afortunadamente no es excesivamente sentimental y huye de los aspectos más lacrimógenos, consiguiendo Herr Puro con efectividad y buen propósito, una obra ciertamente interesante.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que continuar con su aprendizaje de “bon vivant”.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Samstag, Februar 05, 2011

"Häiden Vietto Karjalan Runomailla" (1920) By A. O. Väisänen


Since its beginning, the camera was an excellent invention to register events of different origins and importance, a privileged witness to history

“Häiden Vietto Karjalan Runomailla” ( Karelian Wedding In The Land Of The Kalevala ) is an early and valuable documentary ( more exactly, a recreation ), an ethnological Finnish silent film about a traditional Karelian wedding. It was the work of an expedition of Finnish ethnologists in the silent year of 1920, headed by Herr A. O. Väisänen of the Kalevala society.

“Karelianism” was a cultural movement born in the 19th century that influenced notably the Finnish arts, strengthening and developing the Finnish identity thanks to the national romanticism included in the fundamental epic poem the “Kalevala”( which for Finnish people is the equivalent of the “Nibelungenlied” for Prussians). It sums up the essence of Finnish culture in terms of tradition and mythology.

The film reconstructs a traditional Karelian wedding; the realism and details are thanks to the help of the inhabitants of the place ( the film was made in Suojärvi, Border Karelia, on the northern side of Lake Ladoga, now in Russia due to Finland lost having lost it in WWII ). The amateurs actors play themselves and obviously know pretty well the archaic proceedings of a traditional Karelian wedding, a fascinating and long ceremony that includes lamentations, incantations and peculiar rituals, a wonderful document about ancient ceremonies ( the one concession was that indoor filming was done on sets because there wasn’t electricity at the Karelian village ). It gives a vivid picture of old traditions that might otherwise have been lost, a way of life that could have been forgotten entirely but whose memory is preserved by the silent camera. Even this German count found it all enlightening. “Häiden Vietto Karjalan Runomailla” is a priceless ethnological film document, ja wohl!.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must flee from a traditional Teutonic wedding.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Desde sus inicios, el cinematógrafo ha sido un magnífico invento para registrar eventos de diferente origen e importancia, una gran invención que ha sido testigo privilegiado de la historia, guardando importantes documentos visuales cuyo valor aumenta a medida que va pasando el tiempo.

“Häiden Vietto Karjalan Runomailla” es uno de esos valiosísimos y pioneros documentales ( más exactamente, se trata de una recreación ), un filme silente etnográfico finlandés en el cual se muestra una boda tradicional “Kareliana”, una obra realizada por un grupo de expedicionarios finlandeses durante el año silente de 1920, encabezado por Herr A. O. Väisänen, el cual firma el filme, producido éste por la sociedad “Kalevala”.

El “Karelianismo” fue un importante movimiento cultural finlandés surgido en el siglo XIX el cual influyó de forma notable en sus artes, ayudando a afianzar y desarrollar la identidad de dicho país, inspirándose en el romanticismo nacionalista del poema épico en el cual se sustenta dicho movimiento cultural, el “Kalevala”, que viene a ser para los finlandeses lo que el “Nibelungenlied” para los Prusianos, un poema épico en donde la esencia de la cultura finlandesa ( tradición y mitología ) es fundamental en tan imprescindible obra.

Teniendo en cuenta estos aspectos, la importancia tanto cinematográfica como etnográfica de “Häiden…” es notable al ser un estudio silente acerca de las más viejas y enraizadas tradiciones finlandesas expuestas éstas frente a una cámara, en donde la reconstrucción de una tradicional boda “Kareliana” se muestra de forma pormenorizada gracias a la ayuda de los habitantes del lugar ( el filme fue realizado en Suojärvi, Border Karelia, al norte del lago Ladoga, ahora perteneciente a Rusia tras la pérdida por parte de Finlandia de dicho territorio durante la segunda guerra mundial ) actores ocasionales que se interpretan asimismos y que obviamente conocen muy bien todos los preparativos que una tradicional boda “Kareliana” conlleva, una fascinante y larga ceremonia en la cual se incluyen plañideras, conjuros y peculiares rituales, todo un excepcional documento sobre antiquísimas ceremonias ( las escenas de interiores fueron filmadas en decorados debido a que en el pueblo “Kareliano” no había electricidad ) y que visto en pleno siglo XXI tiene un enorme valor e interés cultural, un excelente ejemplo de cómo el cinematógrafo ayuda a preservar viejas tradiciones y antiguas formas de vida que si no fuesen registradas éstas por la cámara silente seguramente el paso del tiempo ya las habría borrado y enviado al olvido, lo que habría supuesto una terrible pérdida y una gran desgracia parar cualquier cultura del mundo, ciertamente, sin olvidarse igualmente del carácter didáctico que tienen éstos filmes para el público asistente, incluidos condes germánicos, pudiendo conocer gracias a ellos, diferentes culturas e idiosincrasias que ayudan de forma notoria a enriquecer y difundir la gran diversidad del patrimonio cultural mundial.
Por todas éstas razones, “Häiden Vietto Karjalan Runomailla” es un impagable documento etnográfico silente.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que huir de una tradicional boda teutónica.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien