Samstag, Februar 19, 2011

"Anna-Liisa" (1922) By Teuvo Puro & Jussi Snellman


Frau Anna-Liisa is in love with Herr Johannes to whom she is engaged. However, as the wedding day approaches, an unwelcome figure from Anna-Liisa’s past returns to her little village: Herr Mikko, her old boyfriend. Herr Mikko, with the help of his wicked mother, tells Frau Anna-Liisa that unless she marries him, he will reveal an awful secret she has hidden for years.

“Anna-Liisa” was directed in the silent year of 1922 by Herr Teuvo Puro together with Herr Jussi Snellman. It was the first Finnish feature to be sold abroad and was seen in countries like Norway, Sweden, France and even the United States.

The film is based on a play by Frau Minna Canth who was a very important Finnish writer and a champion of women’s rights, a pioneer and combative Nordic feminist, ja wohl! This is reflected in the powerful and impressive feminine portrait of Anna-Liisa, tormented but valiant and determined, a woman who will decide her own fate, threats and coercion aside. She is excellently played by the actress Frau Helmi Lindelöf.

The dramatic and intense story of the film is equal to other Nordic rural dramas of those early silent times, such as those directed by masters like Herr Victor Sjöström and Herr Mauritz Stiller. Like them Herr Puro invokes nature as part of the dramatic development of the story. A flashback shows Frau Anna-Liisa’s terrible deed which involves a hideous taboo that is still shocking nowadays. Still, there is atonement and Frau Anna-Liisa accepts responsibility for her past and consequently decides her future. Herr Puro brilliantly blends indoor sets which suggest the theater with the naturalism of the exterior scenes.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must confess an aristocratic trifle of the past to one of his Teutonic fat and rich heiresses.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Frau Anna-Liisa se haya enamorada de Herr Johannes del cual está prometida y con el que contraerá matrimonio muy pronto; pero proveniente del pasado aparecerá en el pueblo, en el cual habita Frau Anna-Liisa, Herr Mikko, un antiguo novio de la susodicha, con la intención de casarse también con ella.
Con la ayuda de su malvada madre, Herr Mikko amenazará a Frau Anna-Liisa con revelar un terrible secreto si ésta no accede a casarse con él, un secreto que se ha mantenido oculto durante años, un terrible hecho que nuestra heroína cometió cuando era mucho más joven.


El filme “Anna-Liisa” fue dirigido en el año silente de 1922 por Herr Teuvo Puro conjuntamente con Herr Jussi Snellman, una película que fue todo un éxito silente en aquellos viejos tiempos, siendo el primer filme finlandés con difusión internacional, exhibiéndose en países como Noruega, Suecia, Francia e incluso Amerika.

El filme está basado en una obra de la importante escritora finlandesa Frau Minna Canth, una señora muy comprometida con los derechos de las mujeres ya por entonces, una combativa y feminista fraulein, ja wohl!, revindicando dichas preocupaciones sociales en sus obras literarias.

Y así queda reflejado en la adaptación cinematográfica de Herr Puro, pues el filme es un poderoso e impresionante retrato humano y femenino, excelentemente interpretado por la actriz Frau Helmi Lindelöf, una atormentada pero al mismo tiempo, valiente e independiente fraulein, será ella la que finalmente decida sobre su futuro a pesar de las amenazas y coacciones que recibe.

El dramatismo e intensidad de la historia es equiparable a otras producciones nórdicas, dramas rurales silentes como los que dirigieron en aquellos primerizos tiempos directores como Herr Victor Sjöström y Herr Mauritz Stiller, con los cuales Herr Teuvo Puro comparte la importancia de los escenarios naturales en paralelo con el desarrollo dramático de la historia.

En “Anna-Liisa”, Herr Puro emplea el flashback para sugerir el terrible acto cometido por Frau Anna-Liisa y en relación con éste hecho, una lírica pero inquietante escena onírica, además de imagines cotidianas de la dura vida de nuestra heroína en un bello pero al mismo tiempo ambiente opresivo en el cual se ha cometido el hecho delictivo, un tabú incluso hoy en día y cuyo proceso de expiación es filmado por Herr Puro de forma diferenciada, usando teatrales decorados interiores para que de ésta forma los actores expresen abiertamente sus emociones con cierto artificio y escenarios exteriores para complementar y combinar de ésta forma, la intensidad literaria de la obra original de Frau Canth con su poderosa y emotiva adaptación cinematográfica silente, manteniendo intacta la determinación que exhibe el personaje de Frau Anna-Liisa, esto es, una mujer dueña de si misma, la única responsable de sus actos y por dicho motivo, la única que puede asumir su pasado y consecuentemente, decidir acerca de su futuro.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que confesar una fruslería del pasado a una de sus ricas y gordas herederas teutónicas.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Kommentare:

merike hat gesagt…

Felicitats des d'Hèlsinki!!!

Ferdinand Von Galitzien hat gesagt…

Kiitos kohteliaisuudesta, vaikka oletkin osoittanut sen katalaaniksi etkä galician murteella…

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

angeluco10 hat gesagt…

Temática dura dura de verdad.
Al final se deja juzgar al expectador la conducta de Anna Liisa puesto que todos los demás personajes de la trama asisten impasibles a las decisiones de la protagonista sin tomar partido.

sarvakarma hat gesagt…

Típico en estos filmes de corte rural, en donde la naturaleza cobra un protagonismo de primera línea. Y es verdad: la sombra de Sjöstrom se deja sentir.
Saludos
Ignacio

merike hat gesagt…

Minna Canth on ensimmäinen nainen Suomessa, jolla on oma liputuspäivä, 19 maaliskuuta. Se on myös kansallinen tasa-arvon päivä.
Estic aprenent el català amb dos traductors que no funcionan bé:) No conec el castellà o el galeco aber niemand ist perfekt.
Bon any amb moltes pel.lícules més de Finlàndia, el país que és silenciós en dues llengues!