Donnerstag, November 30, 2006

BIB: "Alice Guy Blaché" de Alison McMahan


No es nada habitual que más allá de los gruesos muros del Schloss se publique bibliografía silente a excepción de las consabidas biografías acerca de las grandes estrellas o ciertos géneros cinematográficos, por lo tanto la publicación del volumen sobre la vida y obra de la desconocidísima directora Dame Alice Guy Blaché ( de la cual éste Conde germánico comentó en su día “Falling Leaves” en este diario moderno ) escrito hace unos años por Dame Alison MacMahan y publicada su traducción al germánico por la excelente e igualmente bizarra editorial “Pilot”, sea todo un acontecimiento que merece ser destacado por tan peculiares y bizarras características editoriales, siendo por lo tanto ésta la perfecta ocasión para conocer más sobre la apasionante vida y obra de una de las más destacadas mujeres pioneras del cine mudo y por extensión, de la historia de la cinematografía, toda una vida repleta de inconformismo y audacias cinematográficas que todavía no han sido del todo reconocidas.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que ordenar a Günthell que continúe leyéndole, con voz firme y acompasada, las azarosas aventuras de tan eminente pionera cinematográfica.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, November 28, 2006

"Pacat" (1924) By Jean Mihail


In accordance with “Die Silent German Encyclopaedia”, Herr Jean Mihail was one of the Romanian silent pioneers. He began his career through his participation as assistant director under the German Alfred Hallm. “Pacat” (that means “sin” in German), is a film after a play of Herr Ion Luca Caragiale, a Romanian playwright and short story writer. Jean Mihail, was a filmmaker, who on the other hand, sought to promote internationalism with his films.

As a curiosity, the film directors of the early Romanian period (their first film was made in Bucharest of a parade held on the national holiday, 10 May 1897 made by the Frenchified photographer Herr Paul Menu) had many problems, due to lack of money, to shoot their films. So, film enthusiasts would form a cooperative: one would contribute to the camera, other one in the laboratory, other in the script or the direction, not to mention that the actors were easily obtained due to their, tst, tst… ego and desire to appeared in the screen. That’s not to forget that finally all these people must find a creditor to lend them some money on the assurance that it would be returned to him after the big and great success of the premiere. All those things happened under Herr Jean Mihail’s direction “Pacat”.

As it happens with a lot of early European films, many of the early Romanian oeuvres that have survived till these modern days ( aggravated in this case because the Romanian Film Archive was founded only in 1957 when almost all of the silent films were already lost ) are in excerpts. This is true with “Pacat”, because in this case has survived a kind of excerpt of excerpts that lasts only, ehem… 2 minutes!.

It is said that “Pacat” tells the story of a seminary student who had an affair with a widow but is forced by his family to put an end to that relationship. The seminary student becomes a priest and one day he finds in the streets a ragged child that is the son he had with the widow. When the boy grow up, he lives together with the priest’s daughter without knowing that she is his own sister. One morning, when the priest sees the two together, absolutely mad and full of pain, kills them.

The premiere of “Pacat” provoked a huge scandal in the religious circles and tried to forbid its distribution. They finally managed to remove the ending notwithstanding the praise of the Romanian critics who especially liked the direction, art design and the performance of the main actor.

The aristocratic facts say that it is impossible to have an opinion (a common habit among the aristocracy) by watching only a consecutive showing of bizarre shots: a woman tried to awake his children in vain; three men in a room; a priest crying, a man eating in the street in front of a laughing audience; a priest saying goodbye to his mother (?) as he leaves the town in a cart; the priest pealing the bells and crowd people beating a man in the street. So that well-known aristocratic lack of opinion is absolutely justified this time; but it was a perfect excuse to rant about Romanian silent films instead those popular and ordinary Transylvanian subjects.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must to pay a visit to a well-known Romanian Count.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


Según la “Die Encyclopaedia Silente Germánica”, Herr Jean Mihail fue uno de los pioneros del cinema mudo rumano, comenzado su carrera cinematográfica como ayudante de dirección del teutón Herr Alfred Hallm; “Pacat” ( que en germánico significa “pecado” ) es una obra basada en una obra de Herr Ion Luca Caragiale, un dramaturgo rumano, destacando también que Herr Jean Mihail fue un cineasta que promovía el internacionalismo en sus obras.

Como curiosidad comentar que los directores de los comienzos del cine rumano ( el primer filme de dicho país, un desfile con motivo de la fiesta nacional filmado en Bucarest el día 10 de mayo de 1897, fue realizado por el afrancesado fotógrafo Herr Paul Menu ) tenían muchos problemas, sobre todo por la falta de financiación; por dichos motivos y para poder filmar sus obras, esos apasionados pioneros silentes tenían que formar cooperativas en las cuales uno colaboraba con la cámara, otro ayudaba en el laboratorio, otro en el guión o la dirección, además los actores colaboraban desinteresadamente debido a su, tst, tst, tst, ego y deseo por aparecer en la pantalla; no hay tampoco que olvidar que finalmente toda esa gente tenía que encontrar un acreedor el cual les prestase el dinero con la promesa de que éste le sería devuelto después del gran y exitoso estreno… todas estas peculiaridades rumanas ocurrieron también bajo la dirección de “Pacat” de Herr Jean Mihail.

Como sucede con un montón de filmes primerizos del cine europeo, muchas de las obras del cine rumano que han sobrevivido hasta estos modernos días ( agravado en este caso por el hecho de que la filmoteca rumana se fundó en la tardía fecha de 1957 cuando prácticamente toda la producción silente de dicho país ya estaba irremediablemente considerada perdida ) lo han hecho en extractos, hecho que también sucede con “Pacat” aunque en este caso lo que ha sobrevivido es un extracto de un extracto con una duración de, ejem… ¡2 minutos!.

Se comenta que “Pacat” narra la historia de un seminarista que tiene una relación amorosa con una viuda, pero obligado por las presiones de la familia de él, tiene que poner fin a dicha relación; convertido en sacerdote, un día se encuentra en la carretera con un niño andrajoso que no es otro sino el fruto de su amor con la viuda; después de que éste haya crecido, vive con la hija del sacerdote sin saber que se trata de su hermana; una mañana, cuando el sacerdote les sorprende, loco de dolor les mata.

El estreno de “Pacat” provocó tal escándalo en los medios religiosos que éstos pretendieron prohibir su difusión, consiguiendo que se suprimiera el final pero a pesar de ello, los críticos rumanos alabaron la dirección, la puesta escena y la interpretación del principal actor del filme.

La cruda realidad aristocrática indica que es imposible tener una opinión ( por otra parte, es este un hecho habitual entre la aristocracia… ) contemplando solamente de dicho filme, una consecutiva muestra de planos bizarros: una mujer intenta despertar a su hijo inútilmente, tres hombres en una habitación, un sacerdote llora, un hombre come en la calle enfrente de un público hilarante, un sacerdote se despide de su madre ( ? ) dejando el pueblo en un carro; el sacerdote toca las campanas y un grupo de gente golpea a un hombre en la calle”… por lo tanto la celebérrima falta de criterio aristocrática, está más que justificada en esta ocasión aunque por otra parte ha sido ésta una perfecta excusa para perorar sobre los filmes silentes rumanos en vez de esos populares y ordinarios asuntos de Transilvania.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que hacer una visita a un conocidísimo Conde rumano.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, November 27, 2006

Filmes Mudos Ilustrados Con Comentarios De:

Acerca de "Schlagende Wetter" (1923) de Karl Grune

Estrellas Mudas Invitadas: Herr Coronel Kurtz und Herr Dalandt

Herr Coronel Kurtz inquirió: "Hojeando entre las diversas biografias de Grune, me ha asaltado una duda que espero su persona me sepa resolver: ¿La película a la que se refiere su reseña es Explosion? ( Perdone mi incultura manifiesta con la lengua tedesca) ¿Seguro que es del 23 y no del 22?".

Und Herr Graf Ferdinand Von Galitzien añadió: "Mein lieber Herr Kurtz ( perdone usted que no anteponga su rango militar a su nombre de pila, pero antes tendrá usted que aportar suficientes méritos en su hoja de servicio, para que éste aristócrata germánico curtido en batallas libradas por otros, le reconozca sus distinciones militares ): La fecha de realización del susodicho filme de Herr Grune varía según las fuentes, como puede usted comprobar en la muy germánica página de "Filmportal" que nada entre dos aguas teutónicas, o la muy desvergonzada "IMDB" que asegura sin pudor la data inequívoca de dicho filme... en fín, depende de la fuente si está bien temperada, que diría Herr Bach.Sobre el título manipulado de "Schlagende Wetter", es tanta la osadía que muestran ciertos países poco acostumbrados a hablar la lengua de Goethe, que efectivamente, algunos bautízanlo como "Explosión", por no mencionar que otros más desvergonzados y afrancesados titúlanlo como "Grisou", con lo fácil y elegante que resulta pronunciar "Schlagende Wetter"...".

Finally Herr Dalandt added: "A restored print was shown some years ago - I believe in 2004 - at the Berlinale".

Publicado en "Cinexilio" und "alt.movies.silent".

Freitag, November 24, 2006

"Schlagende Wetter" (1923) By Karl Grune


The miner’s daughter Maria is pregnant, left by the children’s father and driven away by her own father from the house…those are many disgraces even for a tough German girl…
The pitman Thomas accept her and the baby and marries Mary but the seducer Georg, the father of Maria’s children, emerges from the Teutonic shadows and ensnares Maria again. There will come a confrontation between these men. Thomas will hunt down Georg into the mine depths and it will be there, due to a methane explosion, that Thomas, Georg and Maria will be buried alive.

“Schlagende Wetter” ( Trapped In The Mine ) was directed by Herr Karl Grune before his masterpiece “Die Strasse” (1923) and it was an excellent advance of the ( post ) Expressionist characteristics shown in the former film. However, in “Schlagende Wetter” there is room for two different genre film concepts: “Naturalism”, depicting the daily life and surroundings of the miners ( the film was set in the Rühr area ) and the aforementioned “Expressionism”, with its settings and art design, remarkably oppressive mine scenes of a hazardous life ( dark, hopeless ) and the conflicts that live in the main characters of the film.

Only one print survived in Italian and it is lacking one whole reel ( the second of five parts ). But, in spite such mutilation, the film can be enjoyed. Herr Karl Grune’s mastery at depicting tormented souls that finally find their own particular atonement is to be appreciated.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must order their servants to continue to mine for gold in the Schloss deposits.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


María, hija de un minero, está embarazada, abandonada por el padre de su hijo y expulsada de su casa por su propio padre… demasiadas desgracias incluso para una robusta joven germana…
El minero Thomas se casará con María aceptando igualmente a su bebé, pero el seductor Georg, padre del hijo de María, emerge desde las sombras teutónicas para embaucar de nuevo a María; por dicho motivo habrá un enfrentamiento entre ambos dos hombres y Thomas perseguirá hasta las mismísimas profundidades mineras a George, siendo allí y debido a una explosión de metano, en donde Thomas, George y María quedarán sepultados vivos.

“Schlagende Wetter” es un filme que fue dirigido por Herr Kart Grune antes de su obra maestra “Die Strasse” (1923), siendo un magnífico avance de las características (post ) Expresionistas mostradas en el último filme mencionado; de todas formas en “Schlagende Wetter” hay espacio para dos diferentes conceptos y géneros cinematográficos: el “naturalismo”, sobre todo a la hora de retratar la vida diaria y contornos mineros ( el filme fue rodado en la zona minera del Rühr ) y el anteriormente mencionado “expresionismo” , gracias a los decorados y la dirección artística de la obra, memorables y opresivas escenas de una vida llena de sufrimientos ( oscura, desesperanzada ) además de los conflictos que viven los principales personajes del filme.

Solamente una copia, con la falta de una bobina completa ( la segunda de cinco partes ) y con rótulos en italiano, ha sobrevivido hasta nuestros días, pero a pesar de tal mutilación, el filme puede ser igualmente disfrutado gracias a la maestría de Herr Karl Grune a la hora de reflejar esas almas atormentadas que finalmente encontrarán su particular expiación.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que ordenar a sus sirvientes que continúen extrayendo oro de los yacimientos del Schloss.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Mittwoch, November 22, 2006

"Crazy Like A Fox" (1926) By Leo McCarey


The rich father of Martha wants his daughter marry the young son of his rich friend; that is to say, a marriage of convenience, an ordinary practice among the aristocracy for centuries. However, Martha, who has never met her intended bridegroom, rebels against her father and runs away. At the train station, she meets a young man and the two fall in love instantly. The young man of course is the boy her father has chosen for her but he doesn't know who she is either. Naturally, they have to deal with some misunderstandings and problems before love finally triumphs.

“Crazy Like A Fox” was one of the numerous short comedies starring Herr Charley Chase and directed by Herr Leo McCarey, a gag writer and film director of those comedy shorts who joined the Hal Roach studio in 1923. Herr Chase had signed with Roach two years before as an actor/director and won popularity and success with many comedies. Chase and McCarthy both worked with with the most important comedians of the silent era, people like Roscoe Arbuckle, Charlie Chaplin and Laurel & Hardy .

The importance of Herr McCarey in relation to silent comedies is notorious, thanks to his abilities to develop funny situations out of some weak material. in many of his oeuvres, that’s will be not a problem if the comedian is a resolute, inventive and imaginative one, characteristics that can’t be found in this two-reel comedy. For this Teutonic Count ( note that the German aristocracy have a delicate and fragile sense of humour ) the Charlie Chase humour displayed in this film is too simplistic and is childish in the worst sense of this word. No doubt these simple antics are funny for longhaired youngsters but to this German Count those silly gestures only emphasize, even more… his hieratic attitude.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must continue to be expressionless.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


El padre rico de Martha quiere que su hija se case con el hijo de otro rico amigo suyo, esto es, un matrimonio de conveniencia, una práctica habitual entre la aristocracia desde hace siglos… sin embargo, Martha, que no conoce personalmente a su novio, se rebela en contra de las órdenes de su padre y se escapa de casa; en la estación de tren conocerá a un joven y ambos dos se enamorarán al instante.
Ese joven, obviamente, es el melenudo el cual el padre de Martha había escogido para ser su esposo aunque tampoco en este caso él sabe la identidad de su novia; evidentemente ambos dos tendrán que lidiar con varios malentendidos y problemas hasta que finalmente el amor triunfe.

“Crazy Like A Fox” es una de las numerosas comedias cortas protagonizadas por Herr Charley Chase, filme dirigido por Herr Leo McCarey, guionista de dichas secuencias cómicas y director de la mayoría de dichos cortos desde que formó parte de los estudios Hal Roach en el año 1923; Herr Chase había entrado a formar parte de dichos estudios dos años antes como actor y director y ganado cierta popularidad y éxito con varias comedias, destacando también que ambos dos trabajaron con los más importantes cómicos de la era silente, grandes celebridades tales como Roscoe Arbuckle, Charlie Chaplin o Laurel & Hardy.

La importancia de Herr McCarey en relación con las comedias silentes en más que notoria gracias a su habilidad a la hora de desarrollar divertidas situaciones muchas veces con material bastante sencillo; en muchos de sus filmes eso no sería un problema siempre y cuando el cómico tenga recursos, inventiva e imaginación, características que no se encuentran en esta comedia.
Para este Conde Teutón ( obsérvese que la aristocracia germánica tiene un delicado y frágil sentido del humor ) el humor que muestra en este filme Herr Charley Chase, es demasiado simple e infantil, en el peor sentido de la palabra.
Seguramente quizás esas payasadas les causen gracia a los jóvenes melenudos pero a éste Conde germánico esos gestos tontorrones solamente consiguen enfatizar, aún más, su gesto hierático.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que mantener su adusto gesto inexpresivo.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, November 21, 2006

Silent Films Illustrated With Commentaries By:

About King Vidor's "The Sky Pilot" (1921)

Silent Guest Star: Herr Eric Stott

Herr Eric Stott suggested about those peculiar Amerikan religious practices that can be seen in the film: "Perhaps he was practicing Muscular Christianity? http://www.infed.org/christianeducation/muscular_christianity.htm".

Und Herr Graf Ferdinand Von Galitzien added: "MEIN GOTT!!!...."


Published in "alt.movies.silent".

Freitag, November 17, 2006

"The Sky Pilot" (1921) By King Vidor


When this German Count cosily prepared himself in the darkness of the Schloss private cinema to watch “The Sky Pilot”, a film directed by Herr King Vidor, he thought that it was a film about Zeppelins or the adventures of the Red Baron. But nothing of that sort happens in the film; in Amerika, a very strange place, the inhabitants mean “preacher” when they talk about heavenly pilots.

On the contrary, the film depicts and shows more bizarre characteristics of that far away land when the main character of the film, a preacher, arrives at a small town, crowded with heathens who still don’t hesitate to transform the saloon into a church. But it causes a tremendous fuss when he spreads God’s word with fists…so, that’s the Amerikan interpretation of trust in God but keep your powder dry??...

After such a shocking and strange religious practice and due that a minister of God must not behave in this way, he is expelled from town. Afterwards he and his rival, the one who “discussed” with him the sermon in the saloon, reconcile. As part of the peace, the preacher is offered a job in the ranch as a foreman. So now on the preacher has to deal with cows and other beasts, so… that’s the Amerikan interpretation of the God’s herds??...

Fortunately there are some similarities between Amerika and Europe depicted in the film because we can see an evil, treacherous Duke. So it seems that the aristocracy had common features in the two sides of the Atlantic Ocean.

“The Sky Pilot” it is a film that belongs to the transitional period of Herr King Vidor’s career, a very important film director who will direct beautiful and moving masterpieces that will astonish future longhaired generations.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count has an appointment with Herr Manfred von Richthofen, a genuine sky pilot.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


Cuando éste Conde germánico se acomodó confortablemente en la penumbra de la sala de proyecciones privadas del Schloss para ver “The Sky Pilot”, filme dirigido por Herr King Vidor, creyóse que se trataba de un filme acerca de Zeppelines o sobre las aventuras del Barón Rojo… pero nada de ello acontece en dicho filme pues en Amerika, ese extraño lugar, los lugareños del lugar se refieren a “predicadores” cuando nombran a los pilotos celestiales a los cuales hace referencia el título original del filme.

Muy al contrario, el filme narra y muestra las extrañas costumbres de esa lejana tierra, acerca de su protagonista, un predicador, que llega a un pequeño pueblo infestado de ateos que no dudarán en transformar el “saloon” de la localidad en una iglesia; en tan peculiar lugar, el predicador causará un tremendo alboroto cuando se dispone a difundir la palabra del Señor… a puñetazos… ¿acaso es esta la interpretación americana del dicho germánico de “a Dios rogando y con el mazo dando”?...

Tras tan extraña y sorprendente práctica religiosa y debido a que un ministro del Señor no debe comportarse de tal forma, éste es expulsado del pueblo; más tarde el predicador y su rival, la persona con la cual “discutió” el sermón del “saloon”, se reconcilian; como muestra de buena voluntad, al predicador le es ofrecido un puesto en el rancho en el cual trabaja su nuevo amigo como capataz, por lo que a partir de ahora el predicador tendrá que vérselas con vacas y otras bestias… ¿acaso es esta la interpretación en Amerika de los “rebaños del Señor”?...

Afortunadamente sí se aprecian algunas similitudes en el filme entre Amerika y Europa pues en dicha obra se puede ver a un malvado y traicionero duque ( Duke ) por lo que se constata que la aristocracia mantiene ciertos rasgos comunes a ambos lados del océano Atlántico.

“The Sky Pilot” es un filme que pertenece al periodo de transición de la carrera de Herr King Vidor, un importante director que realizaría bellísimas y emotivas obras maestras para el asombro de futuras y melenudas generaciones.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene una cita con Herr Manfred von Richthofen, un auténtico piloto aéreo.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Donnerstag, November 16, 2006

Seminarios Arqueolóxicos Melenudos

Non é a aristocrácia xermánica moi proclive a louvar asuntos nos que os melenudos mundiais teñan alguna releváncia ou trascendéncia, mais se estamos a falar da conservación e recuperación dos arquivos cinematográficos silentes, entón mesmo este Herr Graf pode facer unha excepción que ademáis continuará a confirmar a estricta regra teutónica.

Este feito excepcional está relacionado co gallo da celebración no CGAI ( un perigoso centro de difusión fílmica chea de melenudos autóctonos ) do "X Seminario/Taller De Arquivos Fílmicos", encontros de coidadores deses valiosísimos nitratos centenários que, promovidos pola filmoteca hispánica ( outro perigoso centro de difusión fílmica ainda máis chea de melenudos e variados ), se celebran dende o ano 1990.
Prestixiosos especialistas europeos en restauración fílmica reuniránse pra perfeccionar e debater temas encol do seu apaixoante oficio e arredor do tema "Recuperar, Identificar, Catalogar, Restaurar E Difundir O Cine Producido Antes De 1920".

Durantes os días 15/16/17 deste mes ademáis poderánse asistir de balde no devandito centro a proxeccións de auténticos tesouros arqueolóxicos, obras dos irmáns Lumière, Charles Pathé, François Parnaland ou Léon Ernest Gaumont.
Asimesmo o CGAI presentará a restauración do segundo filme máis antigo que se conserva sobre Galiza ( länder enigmático de Bayern ), un filme portugués titulado "Ano Santo En Compostela" e realizado no ano 1915 por Herr Mantel Pereira pra "Invicta Films", na que se poden ollar paisaxes e costumes típicos do País, coma poden ser procesións e peregrinacións varias, isto é, a versión autóctona da saída dunha fábrica ou a chegada do ferrocarril á estación de certos autores afrancesados.

E agora se mo permiten teño que deixalos momentáneamente, pois este Conde xermánico ten que esixir a Günthell a súa dose de formol pra continuar coa boa conservación deste seu amo.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, November 13, 2006

"The Bells" (1926) By James Young

In a little European hamlet lives an innkeeper, Mathias ( Herr Lionel Barrymore) a generous man who doesn't hesitate to give credit to his customers when they need it but he has nothing in common with his wife, Catherine who's rude and miserly. Mathias also dreams of being Burgomaester ( that’s the most that ordinary people can aspire to in Centre Europe ); but Herr Mathias has, besides those dreams and terrible wife, many debts to pay to Herr Frantz, who is always reminding him that if he doesn’t pay him he will take possession of his all that he holds dear, including his daughter Annette, who is in love with a handsome and young soldier.
When a rich traveller arrives at the innkeeper on a snowy night, Mathias decides to kill him in order to take the gold he has on his belt and in this way pay his debts and forget all his troubles.

“The Bells”, directed by Herr James Young, is visually a beautiful film with excellent scenery and elegant art design that perfectly convey the atmosphere of a classic ancient town. The snowy scenes, the innkeeper's customers, the daily life of the people make for an unreal but recognizable portrait, and adding to this is the presence of many curious and stereotyped characters ( rich foreign travellers, innocent girls, a mysterious mesmerist “à la Caligari”- this last one played by Herr Boris Karloff ) and of course we also have the cinematography by Herr L. William O’Connell, superb and more appreciated in the newly film restoration showed in the Schloss private theatre.

It is a pity that some of the important scenes of the film-the assassination of the rich merchant Jew and Mathias final atonement, are handled hastily, neglecting the more obscure and sinister aspects for the story, an important flaw given the sort of tale it is. There are some subtle moments with the merchant ghost tormenting Mathias but not enough to make for a more important and remarkable film.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must order Günthell to peal the Schloss bells but due to the fact that the clapper of the bell is broken he may have to use his head.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


En un pequeño pueblecito europeo vive un posadero, Mathias ( Herr Lionel Barrymore ), hombre generoso que no duda a la hora de fiar a sus clientes cuando éstos lo necesitan, nada que ver con su esposa, mujer tosca y avariciosa; Mathias también tiene un sueño por cumplir, ser Burgomaestre ( este es el cargo máximo al cual puede aspirar la gente ordinaria Centroeuropea ), pero asimismo y además de esos sueños y tan terrible esposa, Mathias también tiene muchas deudas que pagar a Herr Frantz, el cual siempre le está recordando que si no le paga, tomará posesión de todo lo que le pertenece, incluyendo en el lote a su hija Annette, la cual está enamorada de un guapetón y joven soldado.
Cuando un rico viajero llega durante una noche de gran nevada a su posada, Mathias decide matarlo y así conseguir el oro que lleva escondido en su cinturón, solucionando de esta forma todas sus deudas y olvidar sus problemas.

“The Bells”, filme dirigido por Herr James Young, es un filme visualmente bello con excelentes decorados y un elegante diseño artístico que encajan y transmiten perfectamente la atmósfera de lo que se presupone es un antiguo y clásico pueblecito europeo; las escenas nevadas, los clientes de la posada, la vida diaria de la gente que habitan dicha localidad, consiguen un irreal y asimismo reconocible retrato cinematográfico, añadiendo a éstos la presencia de varios y curiosos estereotipados personajes ( ricos comerciantes extranjeros, jóvenes inocentes, misteriosos hiptonizadores “à la Caligari” ( éste último interpretado por Herr Boris Karloff ) fotografiados todos ellos gracias al excelente trabajo de Herr L. William O’Connell, el cual se aprecia muchísimo mejor en la novísima restauración que de dicho filme se ha exhibido en el teatro privado del Schloss.

Es una pena que algunas escenas cruciales del filme, tales como el asesinato del rico comerciante judío o la expiación final de Herr Mathias, estén resueltas de forma apresurada, además de negarle a la obra un aspecto más oscuro y siniestro que el filme en sí agradecería ( solamente se aprecia esa pátina negra durante las escenas del espíritu del comerciante atormentando a su ejecutor ), no consiguiendo de ésta forma que el filme sea más relevante e importante.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que ordenar a Günthell que toque las campanas del Schloss pero debido a que el badajo de las mismas está roto, tendrá que reemplazarlo con su cabeza.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Freitag, November 10, 2006

"The Plastic Age" (1925) By Wesley Ruggles


One of the first inter-titles of “The Plastic Age” states that the film is dedicated to the youth of the world. So, as you youngsters can imagine, this film started in a very suspicious way for this German Count. Because, in spite of the fact that the youth reflected in this movie is from the 20’s, a youngster is always a youngster…and a risky period for people no matter what the era.

The film depicted the story of Hugh Carver (Donald Keith) a youngster and an athlete too (a terrible combination, indeed) who goes to college. This is in order to learn more about life… and athletics. He will certainly also learn in this experience about the evils of life such as ( in order of danger ) women ( Dame Clara Bow ) and tobacco while forgetting through the fault of these matters, his training, his running and all that exercising not to mention his studies… especially chemistry (except for that with Dame Bow ).

“The Plastic Age” it is another harmless and typical film production about a classic USA film sub-genre, that is to say, “innocent and sporty youngster knows a vamp girl who infatuated him; they love each other passionately, and then they love not but thanks to an important football game at the end of the film, that obviously the boy will win, they will love each other again till the end of times”.

In accordance with the film, Herr Wesley Ruggles direction it is anodyne and predictable. There is no emotion or motion, nothing interesting happens in the film other than Dame Bow wears gowns nicely and that makes for scarce merits for this German aristocrat.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must practise his favourite sport, reach out the Porto glass and then put it on the Teutonic table.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


Uno de los primeros intertitulos que se pueden apreciar en el filme “The Plastic Age”, indica que dicha obra está dedicada “a la juventud del mundo”, por lo tanto y como ustedes, jóvenes melenudos, ya se pueden imaginar, dicho filme comenzaba de una forma harto sospechosa para éste Conde germánico, pues a pesar de que la juventud mostrada en el filme es la de los años 20 del siglo pasado, los jóvenes son siempre los jóvenes, peligrosos individuos sean de la época que sean.

El filme nos cuenta la historia de Hugo Carver ( Donald Keith ) jóven y atleta ( una terrible combinación, ciertamente… ) que ingresa en la universidad; allí aprenderá todo sobre la vida y el deporte y ciertamente que así lo hará pues experimentará los peligros de la vida ( en orden de peligrosidad ) tales como las mujeres ( Dame Clara Bow ) y el tabaco, olvidándose por culpa de esos asuntos, de sus carreras y ejercicios tan perjudiciales para la salud, además de sus estudios, a excepción de la química ( preguntar a Dame Bow al respecto ).

“The Plastic Age” es otra inofensiva y típica producción silente americana sobre un género clásico en dicha cinematografía, esto es, “joven inocente y atleta conoce a una joven seductora que lo camela; ambos se enamorarán apasionadamente y luego no, aunque finalmente y gracias a un importante partido de fútbol americano que acontece al final de la película, que obviamente será ganado por el joven, ambos se volverán a amar y esta vez hasta el final de los tiempos”.

La dirección de Herr Wesley Ruggles, anodina y predicible, está a tono con el espíritu del filme; no hay emoción ni movimiento, nada interesante sucede en el mismo a excepción de los trajes de noche de Dame Bow y aunque éstos tienen su importancia, son escasos méritos para éste aristócrata germánico.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que practicar su deporte favorito: alcanzar la copita de Porto y posteriormente colocarla en la mesa teutónica.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Donnerstag, November 09, 2006

Silent Films Illustrated With Commentaries By:

About Kote Miqaberidze's "Chemi Bebia" (1929)

Silent Guest Star: Herr Eric Stott

Herr Eric Stott wrote: "This film is VERY funny indeed, and I can recomend that anyone interested buy a copy from www.bethcuster.com, where it is listed as My Grandmother. The score is by the Beth Custer Ensemble and is frankly a very modern and eclectic jazz score that includes electric guitar, but for such a peculiar film it works".

Und Herr Graf Ferdinand Von Galitzien added: "Well, this German Count would have preferred to hear a Bach concerto in the film but unfortunately that music would be considered capitalist not to mention aristocratic for the Politburo head men".

Published in "alt.movies.silent".

Mittwoch, November 08, 2006

"Chemi Bebia" (1929) By Kote Miqaberidze


"Chemi Bebia" (1929) ( Gradmother ) the first film directed by Herr Kote Miqaberidze, a Georgian, not Russian film director, was one of the most bizarre and unclassifiable silent films ever shown in the humid and dark Schloss theatre during the last Germanic times.

First of all, the most astounding aspect of Chemi Bebia ( the title of the film, grandmother has some subtle references) is that in the U.S.S.R. those Bolsheviks had capitalist customs that mimic the aristocratic habits of centuries. The main character of the film, a factory head, is fired due to his incompetence and laziness. The film becomes a satire of bureaucracy and by extension even a critique of some aspects of the Russian system. The film even ends with proclamations like “Death to the bureaucrats!” and “Death to Red Tape”. The film is so bold that it was banned by the soviet regime for nearly fifty years.

But that’s not all ( for this German count that was more than enough ) because another astounding aspect of this excellent film is its audacity and eccentricity. Besides those political transgressions, we get a mixture of the most varied film techniques skilfully used: stop-motion, puppetry and classic animation done in a remarkable style and all enveloped in an anarchist atmosphere. This fascinating and surprising oeuvre is a unique example of how to blend avant-garde, social comedy and the newest techniques successfully and in an original, unclassifiable way. And all this was made in the U.S.R.R. … MEIN GOTT!!.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must go ask his grandmother when finally will inherit her fortune.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


"Chemi Bebia" (1929) primer filme dirigido por el georgiano que no ruso, Herr Kote Miqaberidze, ha sido uno de los más raros e inclasificables filmes exhibidos durante mucho tiempo entre las paredes húmedas y tétricas de la sala de proyecciones del Schloss.

Ante todo, el más sorprendente aspecto de “Chemi Bebia” ( el título del filme hace referencia a lo útil que siempre resultar tener padrinos… ) es el constatar que incluso en la U.R.S.S. esos bolcheviques tenían costumbres capitalistas que imitaban hábitos habituales de la aristocracia germánica desde tiempos inmemoriales.
El principal protagonista del filme, el director de una fábrica, es despedido por su incompetencia y holgazanería, convirtiéndose el filme en una sátira sobre la burocracia y por extensión incluso una cierta crítica hacia ciertos aspectos del sistema soviético, es más, el filme finaliza con proclamas tales como “¡Muerte a los burócratas!, “Muerte a los trámites, al papeleo!, por lo que tanto atrevimiento tuvo como resultado que esta obra estuviese prohibida por el régimen soviético durante casi más de cincuenta años.

Pero eso no es todo ( que para éste Conde germánico sería ya más que suficiente ) pues otro sorprendente aspecto de esta excelente obra es su audacia y excentricidad pues además de esas transgresiones políticas mencionadas anteriormente, el filme contiene una mezcla de los más variados trucos técnicos usados éstos de forma habilísima: “stop-motion”, marionetas y animación clásica se entremezclan de forma sorprendente y original manteniendo la obra una cierta atmósfera anarquista.
Este fascinante y sorprendente filme es por lo tanto un ejemplo único de cómo entremezclar de forma exitosa, vanguardia, comedia social y las más rabiosas técnicas cinematográficas de una forma inclasificable, original y todo ello realizado en la antigua U.R.S.S. … MEIN GOTT!!!.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que preguntarle a su padrino para cuando heredará su fortuna.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, November 07, 2006

CINEUROPA-2006: "Hana Yori Mo Naho" (2006) de Hirokazu Kore-eda


Como viene siendo habitual durante los últimos años y siempre que las circunstancias baladíes de la aristocracia lo permitan, preparóse el Hispano-Suizo al igual que su chófer, Otto ( ambos lustrosos y resplandecientes ), para poder asistir de tan deslumbrante forma a una nueva edición de ese festival melenudo que tiene lugar cada mes de noviembre más allá de los gruesos muros del Schloss y de nombre “Cineuropa”.

Esta vigésima edición tiene como novedad el hecho de que se exhiben sin ninguna vergüenza más filmes que nunca, más específicamente, más de una centena de filmes melenudos y entre los cuales y para no perder costumbre, lamentablemente no se encuentra ningún filme silente; tanta variedad de obras habladas y en colores ( con oportunidades también para algunas obras de tonos sepias ) hacían necesaria la diversificación y ampliación de los escenarios hasta ahora disponibles, ampliando a un total de 5 los teatros que finalmente albergarán tanta desbordante cinefilia, afortunadamente la aristocracia mantiene sus privilegios y no conoce de estrecheces, continuando intocable y al resguardo de esas temibles y ordinarias hordas melenudas, el el palco teutón y privado de anteriores ediciones.

Una vez que la “femme de chambre” de éste aristócrata dispuso de todo lo necesario en dicho palco aristócrata ( copa/s de Porto, juego de monóculos extra por si el original se cae de las órbitas germánicas al contemplar despropósitos cinematográficos modernistas… ) inicióse entonces la vigésima edición de “Cineuropa” para éste Herr Graf, siendo el primer filme a observar detenidamente, “Hana Yori Mo Naho” (2006) última obra del director nipón Herr Hirokazu Kore-eda.

Este aristócrata teutón tenía en gran consideración las tres últimas obras del mencionado director, esto es, “Wandâfuru Raifu” (1998), “Distance” (2001) und “Dame Mo Shiranai” (2004), por lo que el interés por ver su última realización era grande aunque finalmente y desafortunadamente “Hana Yori Mo Naho” ha decepcionado enormemente a éste Herr Graf.

Este aristócrata teutón no comprende del todo el porqué, el hábito reciente de ciertos directores melenudos por desmitificar o digamos, “humanizar” hasta descontextualizar del todo, ciertos géneros cinematográficos y en demasiados casos con penosos resultados finales.
En este caso estamos ante la historia de un joven samurai que debería deberse a su oficio, esto es, vengar la muerte de su padre y con tal propósito viaja e Edo.
Pero nada de ello acontece en éste filme, pues por lo que parece, para los realizadores modernistas, los samuráis, además de tener problemas de conciencia y metafísicos, son también torpes en el manejo de la espada además de otros problemas existenciales más propios del siglo XXI que no del XVIII…
El filme balbucea y se tambalea por derroteros variopintos ( historia de amores no del todo correspondidos, barrios pobres aunque ricos de espíritu, pretendido humor amarillo con escatología incluída… ) con personajes desdibujados ( los actores no saben no contestan ) y perdidos por culpa de un guión que se tambalea continuamente el cual está repleto de situaciones más que previsibles incluso para un aristócrata germánico desconocedor de los hábitos del país del sol naciente, produciendo tan curiosa revisitación de las costumbres de los otrora guerreros samuráis, sopor y aburrimiento a partes iguales a éste Herr Graf.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico necesita reafirmar el espíritu guerrero teutón invadiendo cualquier país vecino.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, November 06, 2006

Silent Films Illustrated With Commentaries By:

About Rowland V. Lee's "Doomsday" (1928)

Silent Guest Stars: Herr Dr. Giraud und Herr J. Mozart

Herr Dr. Giraud wrote: "This sounds good. Rowland V. Lee is another unknown, underrated director. BARBED WIRE and I AM SUZANNE! are also excellent, full of nuances and character insights. (And sidelong glances. . . .)"

Und Herr J. Mozart added: "Yes, this film is terrific. Florence Vidor is one of my top favorite actresses of the silent era and this ranks as one of her finest performances. Has anyone here seen her 1923 version of Alice Adams? According to a list of her existing films that was given to me, this one exists at the BFI."

Published in "alt.movies.silent".

Freitag, November 03, 2006

"Doomsday" (1928) By Rowland V. Lee


Dame Mary Viner ( Dame Florence Vidor ) lives life full of drudgery in her ordinary cottage together with her infirm father. She also has two neighbours in the vicinity with different but yet similar interests in her. The first suitor is Herr Percival Fream (Lawrence Grant), an old millionaire who offers Mary a life of luxury the day she accepts his marriage proposal to marry him. This would allow her to change occupations on that day - from washing, cleaning and sweeping to more elegant tasks, like wearing “haute couture” gowns or to bear the guests who come to dinner at night.

The second one is Arnold Furze (Gary Cooper), a young but poor farmer who only can offer Mary the same dreary life and his love… and believe this German aristocrat, in spite of the fact that he is handsome Cary Grant in his twenties, that’s a poor deal … obviously Dame Mary, like all smart girls around the world, have always preferred to wear Manolo’s rather than gumboots.

The most interesting aspect of “Doomsday”, directed by Herr Rowland V. Lee and starring the popular star Dame Florence Vidor (who ended her silent career when the talkies appeared) as well as the promising actor Herr Cooper, is that it is a film with implied sensuality, elegant and discreet.
As an example of these erotic, silent matters, there are two remarkable and subtle scenes in the film. There’s Mary and Arnold kissing each other passionately in a hay pile. And when the same Mary wants to divorce Herr Percival because their marriage wasn’t, ehem… consummated, there are the many close-ups of Herr Gary Cooper’s smile and teeth with libidinous glances among those lovers.


And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must offer to one of his fat German heiress a life of luxury… thanks to her money.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


Dame Mary Vilner ( Dame Florence Vidor ) lleva una vida repleta de penosas tareas domésticas en su ordinaria cabaña y junto a su padre enfermo; esta sacrificada joven tiene como vecinos en la vecindad a dos personas con diferentes aunque similares intereses hacia ella.
El primer pretendiente es Herr Percival Fream ( Lawrence Grant ) un viejo millonario que le ofrece a Mary una vida de lujo y esplendor si acepta casarse con él, lo que le permitiría por fin poder abandonar esas aficiones suyas, tales como lavar, limpiar o barrer, por otras muchísimo más elegantes, como llevar modelos de alta costura o soportar a los invitados de la cenas nocturnas.

El segundo pretendiente es Herr Arnold Furze ( Gary Cooper ) un joven y pobre granjero que solamente le puede ofrecer a Mary llevar la misma vida de penosas tareas hogareñas además de su amor… una pésima oferta pues, crean a éste aristócrata germánico, aunque él es Herr Cooper con veintitantos años, todas las jóvenes inteligentes del mundo entero siempre han preferido llevar Manolo’s antes que unas botas de goma…

El más interesante aspecto de “Doomsday”, filme dirigido por Herr Rowland V. Lee y protagonizado por la popular estrella silente Dame Florence Vidor ( cuya carrera finalizaría con la aparición del cine sonoro ), además del prometedor actor Herr Cooper, es la implícita sensualidad que destila dicho filme, de una forma elegante y discreta.
Como ejemplo de estos eróticos asuntos silentes, hay dos especiales y sutiles escenas en la obra, como cuando por ejemplo Mary y Arnold se besan apasionadamente entre el heno o cuando la misma Mary quiere divorciarse de Herr Percival alegando que su matrimonio no ha sido, ejem… consumado, sin olvidarse tampoco de los numerosísimos primeros planos de la sonrisa y dentadura de Herr Cooper aderezados éstos con libidinosas planos de miradas entre ambos amantes.

Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que ofrecerle a una de sus gordas herederas germánicas, toda una vida de lujo y esplendor, gracias a su dinero…


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Mittwoch, November 01, 2006

Silent Films Illustrated With Commentaries By:

About Boris Barnet's "Dom Na Trubnoy" (1928)

Silent Guest Stars: Herr Miller Robert und Herr Mike Gebert

Herr Miller Robert wrote: "My dear Count, although you refer to comrade Barnet as "not very well-known," he is, nevertheless, Russia's foremost silent-comedy director, and some of his films are available on commercial DVD in the USA.
I refer you to a previous AMS thread of a couple years ago, when we were celebrating a Barnet festival, screened by Facets Multimedia in Chicago."

Und Herr Ferdinand Von Galitzien replied: "Hmmm... probably because Herr Barnet was the only, unique Russian with a sense of humour... an exceptional case, certainly...
MEIN GOTT!!!.... how you dare???... Russian film comedies avaliable in the Mack Sennet land??!!... It seems that finally the Russians conquered the capitalist land..."

And then Herr Mike Gebert said: "Exceptional, but not unique-- I would also recommend Bed and Sofa, which is somewhat similar in tone (and also available on DVD in the US). The difference would seem to be that Barnet maintained the comic sensibility throughout his career when it sees to be unique to that one film of Abram Room's (though who actually knows?)".

But Herr Graf Ferdinand Von Galitzien added: "This German Count would not say that "Tretya Meshchanskaya" ( Bed Und Sofa ) it is a comic, hilarious film, it is an remarkable oeuvre but for different reasons in tone and in comparison with Barnet films; Herr Abram Room directed a bold, dissolute film on behalf of "ménage à trois", a funny subject for German aristocrats, certainly, but a serious and dangerous matter for Bolsheviks".

And finally Herr Mike Gebert wrote: "Well, closer in tone than either of them is to, say, The General Line or Three Songs of Lenin".


Published in "alt.movies.silent"