Samstag, August 29, 2009

"Die Stadt Ohne Juden" (1924) By Hans Karl Breslauer


In the Republic of Utopia, because of the bad economic crisis ailing the nation, the Jews are made the scapegoats for the economic and social ills affecting the population; therefore, the government decides to expel them.

Herr Leo Strakosch is among the exiled. He is engaged to Counsellor’s Linder’s daughter. He gets into the Republic, in a clandestine way, to show to the society the wrongness of their anti-Semitic prejudice.

This Austrian production is very surprising because of its foresight. It is directed by Herr H. K. Beslauer, who did well handling the very delicate matter of anti- Semitism as a tragic comedy. It is important to take into account the fact that we are talking about a 1923/24 Austrian production; which seems to foresee the sad events that happened to the Jewish community in Austria and Germany only ten years later. Hugo Bettauer, who was Jewish, wrote the book that the film was based on. A year after the film’s premiere he was murdered by a young Nazi.

This is an excellent restoration by the hairy youngsters from the Austrian film library. Thanks to it, the magnificent photography can be shown with its original tints. This film is noteworthy for more that its artistic qualities, being a very interesting document of the Austrian society during the very difficult 20’s. It is one of those very rare occasions that the European cinema, particularly the Austrian, has faced so directly (even though it is managed through a very subtle comedy), the anti-Semitism brought about by the economic and political crisis during the first half of the XX century. It has nothing to do with the German propagandistic and racist productions from the end of the 20’s and through all the 30’s.

Taking into account that references to this film are very scarce, this Herr Von does not know any information about Herr Hans Karl Breslauer or his other work. This film is a very good example, for its historic value, of “cinematic archaeology”, and one is grateful for it.

The original novel from the writer Bettauer, had been and still is very popular in his country due to its cynical and sarcastic humour. The anti-Semitic comments are presented in a deadpan manner: “The Jews are guilty of our miseries”; “Even through the centuries of oppression (the Jews), they have managed to position themselves into the primary seats of the world thanks to their intelligence;” or “They sit into the most powerful banks of the world” or this incredible comment: “They control the economy and write theatre plays”…. ( MEIN GOTT ). In the film, one of the Parliamentarians, when they are debating whether or not they will expel the Jews, says: “We do write theatre plays!” and the Speaker says: “It is true; however, the big difference is that ours do not get premiered”. There are many funny situations and an ingenious mocking of stereotypes.

There is also beautiful photography by Herr Hugo Eywo, whose excellent work can be seen at its best thanks to the very well made restoration, The production design, by Herr Julius Von Borsody is also meticulously done.

Even though this Herr Graf will not qualify this film in its totality as an “expressionist”, some influences from this great cinematographic movement can be found in the movie, especially when Counsellor Bernart is secluded in a psychiatric hospital room, where the decoration and the scene remind us in an obvious way of "Das Kabinett Des Doctor Caligari" (1920) by Robert Wiene.

The actors’ performances are convincing and unpretentious though they are mostly playing (deliberate) stereotypes and certainly silent film fans are thankful to have this rarity, a black comedy that is prophetic of the anti-Semitism that only ten years later will take hold of the same community.

And now, if you’ll allow me, I must temporarily take my leave, because this German Count has to take a stroll around the Tyrol.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

En la República de Utopía, ante la grave crisis económica que atenaza el país, los judíos son señalados como los únicos culpables de la grave situación económica y social que afecta a los ciudadanos y se decide expulsarlos del país. Entre los expulsados está Herr Leo Strakosch, prometido de la hija del consejero del gobierno Linder, el cual entrará de forma clandestina en la República para demostrarle a la sociedad de lo erróneo de tal situación y de sus prejuicios antisemitas.

Realmente sorprendente, por premonitoria, es esta producción austriaca dirigida por Herr H. K. Beslauer en la cual se desarrolla a modo de tragicomedia la peliaguda cuestión del antisemitismo, máxime teniendo en cuenta de que estamos hablando de una producción austriaca y que debido a su fecha de producción, 1923/24, parece adelantarse o prever los tristes sucesos que solamente diez años más tarde se pondrían en práctica en Austria y Alemania con la comunidad judía en esos respectivos países; más que significativo es también el hecho de que el escritor, de origen judío, de cuya obra original se adaptó este filme, Hugo Bettauer, fue asesinado un año después del estreno del filme a manos de un joven nazi.

En lo que es una excelente restauración llevada a cabo por los jóvenes melenudos de la filmoteca austriaca, ( gracias a ella se pueden apreciar una magnífica fotografía con sus tintes originales ) se agradece el que dicho organismo haya recuperado esta curiosísima película, que más que por su calidad artística, destaca por ser un documento interesantísimo de la sociedad austriaca durante los difíciles años veinte, una de las rarísimas ocasiones en las que el cine europeo, y el austriaco en particular ha abordado de forma tan evidente, aunque en el filme de Herr Breslauer, se entremezcla de forma muy sutil la comedia, el antisemitismo, ( nada que ver con las producciones alemanas, propagandística y racistas que posteriormente se rodarían en dicho país a finales de los años 20 y de forma más o menos continuada a partir de los años 30 ), surgido ante el avance de la crisis económica y política que vivió dicho país durante la primera mitad del siglo XX; teniendo en cuenta que las referencias a este filme son escasísimas, prácticamente éste Herr Von desconoce vida y obra anterior o posterior de su realizador, Herr Hans Karl Breslauer, por lo cual éste filme es una buena muestra, por su valor histórico, de "arqueología cinematográfica" que se agradece especialmente por ser tratarse de un documento excepcional.

La novela original del escritor Bettauer, había tenido y sigue siendo muy popular en su país de origen, debido a su humor cínico y sarcástico, con capacidad y sin complejos para reírse de ciertos tópicos judíos y que siempre se han adjudicado a dicha comunidad ( nada que ver con lo políticamente correcto tan de moda en estos tiempos melenudos ) comentarios antisemitas que en el filme están expuestos de forma clara y concisa en muchos de sus rótulos; rótulos en los que se puede leer frases como: "Los judíos son los culpables de nuestras desgracias", "A pesar de siglos de opresión ( los judíos ), han conseguido situarse en los primeros puestos del mundo gracias a su aguda inteligencia", "Se sientan en los Bancos más poderosos del mundo" o este impagable comentario, "Controlan la economía y escriben, MEIN GOTT!!!... obras de teatro!!!”…a lo que uno de los asistentes en el Parlamento en el cual se está debatiendo si se procede a la expulsión de los judíos de la República, replica: "¡Nosotros también escribimos obras de teatro", a lo que le responde el orador: "¡Es cierto, pero con la gran diferencia de que las nuestras no llegan a estrenarse!".

Una buena muestra del humor implícito ( además de rótulos muy ingeniosos hay situaciones realmente divertidas incluso para un conde germánico y que abusan a conciencia de ciertos estereotipos muy diversos de los personajes que aparecen en la película ) y muy necesario, que nos acompaña durante buena parte del metraje, para intentar suavizar así el argumento principal de la película: la expulsión de los judíos de la República de Utopía ( más ironías... la historia demostraría que se trataba de un hecho factible... ) cuando la crisis económica hace su aparición y ellos son considerados los culpables de tan penosa situación.

Como había mencionado éste Herr Von al principio de este discurso silente aristocrático, hay que destacar en esta producción austriaca, además de la adaptación cinematográfica de la novela de Bettauer, su bella fotografía a cargo de Herr Hugo Eywo, un excelente trabajo que gracias a la cuidadísima restauración recupera su protagonismo, así como el diseño de producción, con unos decorados cuidadísimos a cargo de Herr Julius Von Borsody.
Aunque éste Herr Graf no calificaría esta obra en su totalidad como "Expresionista", sí se pueden encontrar ciertas influencias de tan gran movimiento cinematográfico en ciertos momentos de la película, especialmente cuando el consejero Bernart es recluido en una habitación de un sanatorio psiquiátrico, en donde el decorado, además de la escena en cuestión, nos recuerda de forma más que evidente a "Das Kabinett Des Doctor Caligari" (1920) de Robert Wiene.

Las interpretaciones de sus actores son justas, precisas, sin grandes alardes pero que desarrollan sus personajes de una forma convincente, en cierta forma estereotipados, políticos, judíos, criados, extranjeros..., pero cuyo resultado final es ciertamente satisfactorio.

Estamos, por lo tanto, ante una de esas rarezas cinéfilas que los admiradores silentes agradecen muchísimo contemplar, una profética comedia con tintes negros que aborda un hecho, el antisemitismo, que solamente 10 años más tarde se llevaría a cabo y con terribles consecuencias para dicha comunidad en toda Europa".

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que dar un paseo por el Tirol.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, August 17, 2009

"Algie, The Miner" (1912) By Alice Guy-Blaché


During summertime, German aristocrats are lazier than ever, certainly in comparison with the rest of the year, natürlich. Laziness is unfailingly a part of the almost human aristocratic nature so to spare any extra effort during these hot and terrible times is important.

Having in mind this important seasonal reason, last night was screened at the Schloss theatre a short film, namely “Algie, The Miner”, a perfect film for a small soirée due to its brief running time that can be enjoyed in “petit comité” by any German aristocrat. This allows time to be spent on other trifling things while appreciating this archaeological oeuvre that was recently restored by some hard-working longhaired youngsters beyond the Atlantic sea.

This short film was directed by the frenchified woman film pioneer Dame Alice Guy-Blaché in the silent year of 1912, and though it is somewhat primitive, it has interesting aspects as, for example, different settings ( filmed with a static camera, so don’t ask the impossible... ) but with a perfect film continuity. It is the story of a mild man who must show he has the right stuff if he wants to gain the favour of his father-in-law and consequently be worthy of the hand of his daughter, showing in this way to the whole silent world his newly gained masculinity. Dame Guy-Blaché accepts the terms of that ancient and conservative era but in an interesting way.

Careful bourgeoisie settings, coarse taverns in the wild West, different landscapes and a combination of comedy, adventure and quaint human conduct and it all wraps up in tens minutes, an interesting one-reeler that is perfect to be enjoyed during the lazy summertime.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must lay mines around the Schloss in order to keep out the terrible tourist hordes.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Durante la época del estío, los aristócratas se encuentran en un estado, en comparación con el resto del año, mucho más perezoso; bien es cierto que la vagancia es un estado intrínseco de la casi naturaleza humana aristocrática, pero debido a la terrible y calurosa época veraniega, los aristócratas tiene que evitar ciertos esfuerzos extras.

Teniendo en cuenta ésta importante condición estacional, la pasada noche fue proyectado en el teatro del Schloss un cortometraje, más concretamente, “Algie, The Miner”, un filme perfecto para una corta soirée, pues su escaso metraje puede ser disfrutado en “petit comité” por cualquier aristócrata germánico, permitiendo de ésta forma, poder gastar en importantes naderías el tiempo restante, además de apreciar igualmente ésta obra de arqueología silente que recientemente ha sido restaurada por unos esforzados jóvenes melenudos ubicados más allá del océano Atlántico.

“Algie, The Miner” fue dirigido por la pionera y afrancesada directora, Dame Alice Guy-Blaché en el año silente de 1912 y aunque todavía se aprecian en dicha obra ciertos aspectos primitivos, posee el filme interesantes méritos como, por ejemplo, sus cuidados y diferentes escenarios ( rodados con cámara estática, tampoco vayan ustedes ahora a pedir lo imposible… ) y una sólida continuidad cinematográfica, un filme en el cual se nos narra la historia de un joven apocado que debe demostrar sus atributos si finalmente quiere conseguir la aprobación de su suegro para que éste le conceda la mano de su hija, por lo cual deberá exhibir al mundo entero y silente, tras pasar por ciertas peripecias, su recién adquirida masculinidad, filmado todo ello por Dame Guy-Blaché de una forma ciertamente hábil para la época, demasiado conservadora y rígida la de principios del siglo pasado.

Cuidados decorados burgueses, rústicas tabernas del salvaje Oeste, diferentes escenarios en los cuales se combina una parte de comedia, aventura y muestran ciertas conductas humanas, todo ello en tan sólo diez minutos, todo un interesante cortometraje que es desde luego idóneo para ser disfrutado durante la holgazanería veraniega.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que minar las cercanías del Schloss para así mantener a raya a las terribles hordas de turistas.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Samstag, August 08, 2009

"Regen" (1929) By Joris Ivens


Summertime wasn’t made for a German count…. There are a lot of dangers outside the cosy gloomy of the Schloss; as for example, hordes of tourists who invade everyplace in order to take the most useless souvenirs or take useful pictures of this Herr Graf’s Schloss ( however, this a minor problem that is solved easily by loosing a pack of hungry and ferocious Alsatian hounds). And besides this nuisance one has to deal with the rays of the sun that put at risk the characteristic aristocrat skin color not to mention the heat that can have terrible consequences for the aristocratic body, even sweat.

So, in order to avoid the summertime dangers and while hoping and sighing for the cold and dark winter, this German count decided the short film “Regen” ( Rain ), directed by Herr Joris Ivens in the silent year of 1929, was the perfect choice for the Schloss theatre. Herr Ivens was a Dutch filmmaker who experimented with the avant-garde, and “Regen” is one of the most avant-garde of Dutch films, a work that besides refreshing the atmosphere and the aristocratic mood, is a beautiful symphony of delicate water. It is deceptively simple but the artful visual composition made by Herr Ivens is evocative, sensitive, even nostalgic, a splendid collection of images about the daily and rainy life in an European city or how the rain is unchanging.

The film montage is absolutely brilliant, a gallery of images that depict a simple but lovely story of urban raindrops. It celebrates one of those remarkable little things that unfortunately go unnoticed, until Herr Ivens’ skilful experimental direction, shows us the greatness and beauty of a rainy day.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must meet a fat and rich Teutonic heiress, rain or shine.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

La temporada veraniega no ha sido hecha para un conde germánico… hay un montón de peligros acechando tras las acogedoras penumbras del Schloss, como por ejemplo, esas hordas de turistas que lo invaden todo con tal de conseguir sus más preciados e inútiles souvenirs o incluso hacer fotografías del Schloss de éste Herr Von ( dejando sueltos una jauría de hambrientos y feroces pastores alemanes, dicho problema queda fácilmente resuelto… ), además de la incomodidad de tener que soportar esos rayos de sol que ponen en peligro la característica palidez aristocrática, sin olvidarse igualmente del calor, el cual tiene terribles consecuencias en los cuerpos germánicos: el sudor.

Por lo tanto y para evitar los peligros del estío, mientras éste Herr Von suspira y aguarda por el frío y oscuro invierno, éste conde germánico ha creído conveniente proyectar en el teatro del Schloss, el cortometraje “Regen” ( Lluvia ), un filme dirigido por Herr Joris Ivens en el año silente de 1929, una perfecta elección muda, ciertamente.
Herr Ivens fue un director holandés, el cual experimentó, durante su primera época, con las vanguardias, siendo “Regen” uno de sus más significativas obras, un filme que además de refrescar la atmósfera y el humor aristocrático, es también una bella sinfonía compuesta con delicada agua.
Puede parecer un filme sencillo, simple incluso, pero la composición visual y artística que realiza Herr Ivens resulta excepcionalmente evocadora, sensible, incluso nostálgica, una espléndida colección de imágenes acerca de la lluviosa vida cotidiana de una ciudad europea o cómo la lluvia lo trastorna todo momentáneamente.

El montaje cinematográfico es especialmente brillante, toda una galería de imágenes que reflejan una sencilla pero encantadora historia protagonizada por gotas de lluvia urbanas, un filme que celebra esas pequeñas pero excepcionales cosas que pasan habitualmente desapercibidas, hasta que Herr Ivens, gracias a su hábil y experimental dirección, nos muestra la grandeza y belleza de un día lluvioso.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico, contra viento y marea, tiene que conocer a una rica y gorda heredera teutónica.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Samstag, August 01, 2009

"El Ministro" By The Baños Brothers


During the nearly four years Herr Graff has been writing his silent reviews, the most successful by far is the one on porn silent films directed by the Spanish brothers Herr Ramón und Ricardo Baños ( “Consultorio De Señoras” is the film in question) This is not surprising to this German count because it is well-known that those longhaired youngsters who from time to time visit this silent modern diary, are always thinking of the same subject day after day ( So do German aristocrats but they conceal it better ). Therefore, because it is summertime, the season where people merrily take off their clothes, this Herr Von wants to continue to aggravate those juvenile hormones by watching at the Schloss theatre another work of those celebrated silent porn movies directed by the Baños brothers.

“El Ministro” is another of those small and private silent productions made exclusively for aristocratic eyes only ( it is well-known in some elegant circles that the Spanish king Herr Alphonse XIII enjoyed very much those spicy oeuvres ). It is a good example of what porn films must be; that is to say, a simple excuse ( we can’t say such films have a “story” ) for the people on the screen ( we can’t call them “actors” either ) to have a good time.

One remarkable aspect of “El Ministro” is that it doesn’t include any intertitles and that’s a wonderful thing for this German count because in conventional Spanish silent films subtitles are far too abundant and who wants to go through the terrible exercise of reading in the summertime?

The main characters of the film, typical of the Baños’ brothers porn productions, are very well mannered; there is a lady who asks for a favour for her supposed husband who is in a trouble and the important person she asks politely requests a return in favour from her. Thanks to this series of favours, longhaired youngsters can see, besides the old and conventional sexual practices ( your grandfathers knew everything about that in those ancient times… ) all the layers of clothing and underwear your grandmothers had to wear. It requires a lot of time to remove all that clothing so poor grandpa’s burning desire sometimes cooled doing all that waiting. Perhaps the most interesting aspect of the film is how standards of beauty have changed during the last centuries. “El Ministro” is an ode to fatness, a glorification of big abdomens and luxurious cellulite. Of course, this is Herr Graff’s ideal of feminine beauty.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must go to his Schloss gardens for an early morning stroll in the nude.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Durante los cerca de cuatro años que éste Herr Graf ha estado escribiendo sus comentarios silentes, el más exitoso de todos ellos y con gran diferencia, han sido los relacionados con los filmes pornográficos dirigidos por los hermanos directores hispánicos, Herr Ramón und Ricardo Baños, siendo el filme “Consultorio De Señoras” el más solicitado, un hecho éste nada sorprendente para éste conde germánico pues es bien conocido que los jóvenes melenudos que de vez en cuando visitan el diario silente de éste Herr Graf, están pensando en lo mismo durante todo el día ( lo mismo hacen los aristócratas, ciertamente, pero éstos lo disimulan mejor… ) y como estamos en plena época veraniega y durante dicha estación la gente se quita la ropa muy alegremente, éste Herr Von quiere seguir contribuyendo a la exacerbación de esas hormonas juveniles, contemplando en el teatro del Schloss otra obra pornográfica silente de los tan aclamados directores silentes, los hermanos Baños.

“El Ministro” es otra de esas pequeñas y privadas producciones silentes realizadas en su día para el exclusivo y aristocrático uso ( es bien conocido en ciertos círculos elegantes que el rey Alfonso XIII disfrutaba especialmente de estas picaronas obras ), otro buen ejemplo de lo que debe ser un filme pornográfico, esto es, una simple excusa ( no se puede decir que dichas obras posean una interesante historia ), para que la gente en la pantalla ( tampoco se puede denominar a esa gente como actores ), pasen un buen rato entre ellos.

Un aspecto destacable de “El Ministro” es que el filme no incluye ningún intertítulo y esto es algo especialmente celebrado por éste conde germánico pues en las producciones convencionales silentes hispánicas, los subtítulos eran más que abundantes y además, ¿a quién le apetece hacer el terrible esfuerzo de leer algo durante el verano?...

Los actores principales del filme, son habituales de otras producciones pornográficas de los hermanos Baños, además de estar muy bien educados; en la película una señora le pide un favor para su supuesto marido, a una importante persona y dicha eminencia le pide muy educadamente otro favor a cambio del suyo; gracias a ésta cadena de favores, los jóvenes melenudos podrán contemplar, además de las más viejas y convencionales prácticas sexuales, esas que sus abuelos ya por entonces tenían más que aprendidas…, la gran cantidad ropa interior y exterior que sus abuelas llevaban por aquella época, una ardua tarea, el despojarse de tanta ropa, por eso en numerosas ocasiones el ardor de sus abuelos acababa enfriándose finalmente durante tanta espera.
Quizás el aspecto más interesante del filme sea observar cómo han cambiado los cánones de belleza durante los últimos siglos, pues “El Ministro” es una oda a la gordura, una exaltación gloriosa de las lorzas y la celulitis, o lo que es lo mismo, el ideal de belleza femenino de éste Herr Graf.

Y ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde germánico tiene que dar su paseo matutino y en cueros por los jardines del Schloss.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien