“The Good
Soldier Svejk” is probably one of the most popular books in Czech 'German'
literature. Most of Herr Franz Kafka’s
published oeuvres were written in German because in those times, the German
language was the language of the elite and the Czech language was not very
appreciated, spoken by common folks only.
Written by Herr
Jaroslav Hasek, who had an incredible and thrilling life equal to Herr Svejk’s
adventures, the book was his most accomplished literary work, finally giving
him both fame and money (although the author died before finishing his oeuvre).
The book tells
the story of Herr Svejk, a common, simple minded (but certainly not stupid)
man. Discharged from military service
due to his not being very bright, he worked as a dealer in stolen dogs in
civilian life. He would later join the army again, bringing trouble to anyone
around him, living through situations from which he always succeeds.
So, having in
mind the popular and funny story of Herr Hasek’s book, it was just a question
of time before this would be adapted to the silent screen. Herr Gustav Machaty was the third one who did
so when he directed “Svejk v Civilu” ( Svejk In Civilian Life ) in the silent
year of 1927.
It must be said
that Herr Svejk was simply the motivation for Herr Machaty’s film adaptation;
our clumsy hero is not precisely the principal character of that picture. The story in the film is an original one
which doesn’t exist in the book. Herr
Svejk will simply be the link connecting the four different characters; Frau
Lo, a modern rich and whimsical fraulein who has an old admirer, the Baron
Camra; Herr Pavel, working as chauffeur for Frau Lo, the latter trying to
seduce him but the chauffeur prefers the seamstress Frau Anna who lives in Herr
Svejk neighborhood; and last but not least, there is a dog named “Hero” which
will involve everyone with each other.
These four will
be the principal characters of this funny and stylish comedy in where Herr
Svejk has a secondary although important role due to his clumsiness and
misunderstandings.
Herr Machaty
differentiates the scenes depending on the characters involved; on one hand we
have an elegant comedy with a subtle eroticism regarding the “ménage à quatre”
and on the other one, the common and funny situations of Herr Svejk and his
business partners, a motley bunch of common people inspired by their everyday
life and packed with puns and sarcasm.
“Svejk v Civilu”
is a very remarkable film, a skillful and rhythmic comedy in which Herr Machaty
develops gags in a classical way for a film where the literary background is
loosely adapted for the sake of cinematic interests, a fact that certainly is
what really matters, that is to say, an inventive silent film, and not a
faithful book transcription.
And now, if
you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count
must avoid meeting a Teutonic rich heiress in order to prevent unexpected
problems.
Herr Graf
Ferdinand Von Galitzien
-/-
“Las
Aventuras Del Buen Soldado Svejk” es probablemente el libro más popular de la
literatura checa ( la mayoría de los libros publicados por Herr Franz Kafka
fueron escritos en alemán pues ya por entonces el idioma germánico era la
lengua de la elite, no estando demasiado considerado el checo al ser hablado
éste por gente plebeya… ).
Escrito
por Herr Jaroslav Hasek, el cual vivió una emocionante e increíble existencia
equiparable ésta a las aventuras de Herr Svejk, fue su libro más exitoso
gracias al cual consiguió fama y dinero, aunque el autor falleció antes de dar
por finalizada dicha obra.
El
libro narra las vicisitudes de Herr Svejk, un hombre simple que no estúpido, el
cual fue dado de baja del servicio militar debido a sus pocas luces; durante su
vida civil se dedicará al trapicheo de perros robados, consiguiendo alistarse
de nuevo en el ejército en donde siempre consigue meter en problemas a los que
le rodean, saliendo el susodicho airoso de los mismos.
Teniendo
en cuenta la popularidad y divertida trama de la novela de Herr Hasek, era una
cuestión de tiempo que el libro fuese adaptado para la pantalla silente, siendo
Herr Gustav Machaty el tercero en hacerlo cuando dirigió “Svejk v Civilu” en el
año silente de 1927.
Hay
que mencionar que en ésta adaptación del libro de Herr Machaty, Herr Svejk
resulta ser una excusa, pues nuestro héroe torpón no es precisamente el
principal protagonista de un filme cuya historia es además completamente
original no figurando en el libro.
Herr
Svejk será el nexo de unión gracias al cual se pondrán en contacto cuatro
personajes muy diferentes; Frau Lo, una moderna caprichosa y rica fraulein la
cuala tiene un viejo admirador, el Barón Camra; Herr Pavel, que trabaja como
chófer de Frau Lo, intentando ésta última a la mínima ocasión seducir a su
empleado, prefiriendo el susodicho a la costurera Frau Anna la cuala vive en el
vecindario de Herr Svejk y finalmente tampoco hay que olvidarse del can “Hero”
el cual involucrará a todos ellos en sus correrías.
Estos
cuatro será los principales protagonistas de ésta divertida y estilosa comedia
en donde Herr Svejk tiene un secundario aunque igualmente importante
protagonismo debido a los malentendidos que siempre provoca éste cuando se
halla de por medio.
Herr
Machaty diferencia las escenas dependiendo de quién las protagonice; así, por
una parte, tenemos una elegante comedia repleta de un sibilino erotismo en
referencia al “ménage à quatre” anteriormente citado y por otro lado tenemos
una típica comedia en donde se pueden contemplar divertidas situaciones
protagonizadas por Herr Svejk y sus socios, además de una variopinta galería de
personajes extraídos de la vida real contados éstos con humor y sarcasmo.
“Svejk
v Civilu” es un filme ciertamente destacable, una hábil y elegante comedia
repleta de ritmo en donde Herr Machaty echa mano de estudiados gags, todo ello
dentro de un filme en donde el trasfondo literario es adaptado libremente
teniendo solamente en cuenta los más puros intereses cinematográficos, siendo
esto último lo que finalmente importa a su director, esto es, un imaginativo
filme silente y no una fiel transcripción literaria.
Y
ahora si me lo permiten, les tengo que dejar momentáneamente, pues este conde
germánico tiene que evitar encontrarse con una heredera teutónica para así
prevenir inesperados problemas.
Herr
Graf Ferdinand Von Galitzien
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen