Dienstag, August 01, 2006
Living In Aristocratic Idleness
During the summer and in spite the high temperatures that put at risk our delicate and pale skins, the aristocracy, the idle class par excellence, must maintain their class and their elegance as well as their idleness, for this reason and due to the aristocratic agenda full of decadent travels and the need to attend many and different high society appointments, this German Count must forgo during August those particular and revealing silent film reviews dictated to his faithful but not very well paid servant Günthell. But fear not because in the upcoming September they will come back from the Schloss darkness in order to satisfy the revolutionary appetite ( about aristocratic flesh… ) of the proletarian class.
In any case during August from those interested in the thrilling, exciting and aristocratic life of this German Count, will be able to read in this modern diary, enthusiastic or surprising reviews about aristocratic ceremonies like non-stop Germanic concertos in Bayreuth, pleasure cruises on the Mediterranean sea in a romantic battle cruiser or mad nights in Monte Carlo spending without remorse the money of the dearest German fat heiresses of this Teutonic Count.
And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must prepare and organize the enormous and various aristocratic portmanteaus.
Herr Graf Ferdinand Von Galitzien
-/-
Durante el estío y a pesar de las altas temperaturas que ponen en peligro nuestras delicadas y pálidas pieles, la aristocracia, la clase ociosa por excelencia, debe mantener igualmente su clase, elegancia además de su ocio, por dicha razón y debido a la aristocrática agenda repleta de viajes decadentes y la necesidad de acudir a varios y diferentes actos de la alta aristocracia, este Conde germánico tendrá que renunciar durante el mes de agosto a esos especiales y reveladores comentarios silentes dictados al fiel pero mal pagado siervo Günthell, pero no teman porque para el próximo septiembre esas reflexiones silentes volverán desde las tinieblas del tétrico Schloss para así satisfacer el revolucionario apetito, de carne aristocrática…, de las clases proletarias.
De todas formas y durante el mes de agosto para todos aquellos interesados en la emocionante, excitante y aristocrática vida de este Conde germánico, podrán leer igualmente en este diario moderno, entusiastas y sorprendentes comentarios sobre acontecimientos aristocráticos tales como conciertos continuos germánicos en Bayreuth, cruceros de placer por el Mediterráneo a bordo de románticos buques de guerra o noches locas en Montecarlo gastando sin remordimientos el dinero de las queridas y gordas herederas germánicas de este Conde teutón.
Y ahora si me lo permiten les tengo que dejar momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que preparar y organizar los enormes y variados baúles de viajes aristocráticos.
Herr Graf Ferdinand Von Galitzien
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
8 Kommentare:
Que teña unhas vacacións (ou o equivalente no lecer dentro do ocio perpetuo da aristocracia) o máis decadentes posibles. Supoño que ó partir deberiamos deixar as transaccións xermanomelenudas para á volta, ata o mércores ou o xoves non terei a base de datos actualizada, tempo que se me antolla xa tarde. Amais do fresquiño material, variado, dende silentes europeos ata asiáticos, pasando por pioneiros do cine yankee, un par de novas copias de películas que xa figuran na súa filmoteca, unha copia restaurada de Terje Vigen, a través dun nitrato topado en 2001, recreando os tintados orixinais e unha (en formato melenudo aínda que provén de VHS) de 72 minutos de Von Morgens bis Mitternacht (de calidade discreta); que a priori e a pesar de que aínda non comprobei o framerate, presumiblemente leva algo máis de metraxe ca copia que posúe vostede.
Saúdos melenudos
AH, NEIN, NIEN UND NEIN!!!
Esas transaccións xermanomelenudas poden seguir o seu curso actual, isto é, firmes e contramarea coma o río Spree, pois ainda que este Conde teutón esté, por exemplo, nun deses cruceiros de guerra alemáns contemplando dende a popa o bela que é a proa durante un solpor calquera do verán, iso non evita que as devanditas transaccións silentes xermanomelenduas se fagan coa mesma solicitude, exactitude e eficacia coma aconteceu noutras ocasións, pois ademáis xa debería vostede ter coñecemento de que este aristócrata xermánico dispón dun Zeppelin privado pra que deste xeito poida desprazarse levemente e grácilmente dende calquer parte equidistante de Xermania se iso fose necesário, polo que coma pode vostede comprobar, definitivamente non hai obstáculo ningún pra que comece xa un novo intercambio de nitratos entre éstas dúas clases sociais diferentes, iso sí... non esqueza que debido á súa condición social ordinaria, debe sempre facer uso da porta do servizo do Schloss...
Herr Graf Ferdinand Von Galitzien
que teneis unas vacaciones cibernauticas merecidas, pero esos aderezos para las cabezas los conosco de algun logar;-)
Mein lieber Herr Australopitecus:
Certamente... você conhece esos aderezos por ter asistido éste Conde germánico nâo há muito tempo a uma soirée no decadente bairro de Alfama, soirée na que você estaba presente coma elegante e displicente "Kellner"...
Herr Graf Ferdinand Von Galitzien
Que tenga su excelencia el señor COnde unas buenas vacaciones, que aquí los proletarios con contrato de prácticas sólo tenemos unos pocos días de descanso y debemos volver a trabajar cuanto antes para mantener a las clases pudientes y herederas de grandes fortunas.
Saludos!
Mein lieber Herr Dooddle:
Este Conde germánico levanta la ceja en señal de asombro por sus buenos deseos ociosos ( por no mencionar que usted sí que es un buen vasallo y no como otros que solamente piensan en sublevaciones y demás tonterías.. ) además de por la inclusión del diario moderno de éste su Herr Graf en el apartado de recomendaciones silentes de su también diario moderno ( proletario y melenudo ), aunque lo que más ha sorprendido a éste aristócrata teutón, hasta haber caídole de su egregio ojo bueno el monóculo..., ha sido su autorretrato, signo éste inequívoco de lo locos que están estos tiempos modernos.
Herr Graf Ferdinand Von Galitzien
Sepa, mi señor Conde, que si bien pertenezco a la clase proletaria que tiene que trabajar para llevarse el pan a la boca y que provengo de provincia española sin aristocracia ni buenas maneras, aún envidio los modos de vida que otrora tuvieran ciertos sectores de la sociedad (y que siguen teniendo) y que con perplejidad de mí misma admiro las vidas de las muchachitas de la 5ª Avenida de Nueva York en los 30.
Sin otro particular, le saluda
;)
Mein liebe Dame Noodle:
Pues hace usted muy bien en trabajar tanto incluso durante este tiempo de estío para que así la aristocracia pueda seguir disfrutando de sus prebenbas y lujos varios y excéntricos gracias al sudor de sus frentes... por cierto, si quiere ser usted una envidiosa con pedigrí y estilo, más le valdría que suspirase por la lujosa vida de las muchachitas de la Friedrichstrasse o el Kurfurstendamm berlinés y no por esas ordinarias nuevas ricas de más allá del Atlántico.
Herr Graf Ferdinand Von Galitzien
Kommentar veröffentlichen