Dienstag, Januar 31, 2006

Próximas Veladas Musicales Afrancesadas



Cómo es habitual entre la más rancia aristocracia germánica, gustamos visitar lugares exóticos e inhóspitos de vez en cuando, para así intentar conocer otros usos y costumbres de gente bizarra para luego comentar, a la hora del té y entre pastas y copas de Porto, además de entre mis queridas y gordas herederas germánicas, nuestras asombradas impresiones de dichos viajes entre nuestros selectos invitados.

Es este entonces el principal motivo, ver con monoculados ojos esas costumbres bizarras extranjeras tan poco teutonas, del próximo viaje de éste Conde germánico a una ciudad situada un poco más allá de los límites del Schlöss de éste aristócrata, destacando además que toda la servidumbre de éste Conde en un acto de deferencia a éste que lo es ( desde luego la sumisión de ésta gente es inaudita ), al enterarse que de nuevo les esperan duras jornadas extras de viaje repletas de caprichos aristocráticos, han querido, de forma desinteresada e incluso aportando de sus míseros salarios la cantidad necesaria para hacerlo posible, agradar a su amo con una invitación a una velada musical que, según le ha contado a éste Conde teutón Günthell como portavoz de los mismos y en pose genuflexa, tendrá lugar en esa ciudad provinciana en un Palacio y todo, con un trío francés cómo protagonista musical de dicho evento, una velada musical, en palabras de mi fiel y mal pagado secretario particular, que espera relaje y satisfaga a éste Conde con sus armoniosos acordes.

Y es que no haya nada cómo tratar al servicio de forma germánica, de esta forma van aprendiendo maneras y se preocupan ante todo por el bienestar de su amo, ofreciéndole veladas musicales cómo estas tan sorpresivas y que éste Conde germánico cree será por motivo del aniversario de Herr Wolfgang Amadeus Mozart, ese melenudo casi teutón.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues éste aristócrata germánico tiene que ir organizando el interminable desfile de baúles necesarios para tan largo desplazamiento, no olvidando incluir en alguno de ellos a buena parte de la servidumbre para así ahorrar alojamientos innecesarios para con los mismos.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, Januar 30, 2006

"Evangeliemandens Liv" (1915) By Holger-Madsen


John Redmond is a long-haired youngster who belongs to a wealthy family. But due to the fact that he likes very much to live an extravagant life amidst bad company (the 20’s also had those kind of people…), he spoils his life. A victim of a dirty trick by one of his supposed friends, he goes to prison for a crime he never committed. It will be there, thanks to the prison’s clergyman, that Herr Redmond finally is able to get back his well-mannered life. Thanks to newfound faith, he becomes a clergyman too - preaching the gospel and using his life as a bad example. In this way, he helps the poor people who live a more miserable life accustomed as they are to the slums rather than his elegant districts.

“Evangeliemandens Liv” is a “Nordisk” film production filmed by the efficient and versatile Danish director, Holger-Madsen. It is a terrible fact that he is an unknown film director even amongst silent film fans. That’s because Herr Holger-Madsen was a film technique pioneer, thus endowing his films with a peculiar and innovative style for the time. In making his production he had in his service one of Denmark’s greatest film stars - Valdemar Psilander - fair and perfect in his role as a dilettante on his way to becoming a self-sacrificing clergyman.

The film is an elegant and efficient film production although it lacks emotion in the development of the story; it’s an excessively correct film, or “politically correct” as today’s long-haired say nowadays. For that reason, the spectator especially celebrates the chance to see two of the alternative ending scenes of the film distributed for the Russian and Swedish film markets.

The Danish version ends with Herr Redmond and a youngster who has been reconverted to a decent life thanks to the faith of the clergyman, rushing into the squalor room of the youngster’s wife in the nick of time to prevent her suicide as she tries to hang herself, tired of living a sad existence without any hope.

The Russian version ends with the girl achieving her aim - that is, hanging herself in the room… well, it’s a notorious fact, with little exaggeration, how inhuman the communists can be …

Cold as death are the Swedish but less brutal than the Russians. So in their version the girl is saved “in extremis” thanks to the clergyman and her husband. They get her down with the rope still around her neck from the ceiling, but fortunately and thanks to their first aid, the girl recovers easily and is able to resume her miserable existence…

These three different endings endow the final part of the film with varying emotional and dramatic quality for a story too predictable in its intent to serve as a cautionary story.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count is waiting for his personal confessor, hoping both of us will redeem our sins thanks to Porto’s wine.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


John Redmond, es un melenudo de clase acomodada que al tener cierta predilección por llevar una vida disipada y rodeado de malas compañías ( pues también las había allá en los años 20… ) echa a perder su vida; víctima de una mala jugada por parte de sus amistades de conveniencia, acaba en la cárcel por un crimen que no ha cometido y será allí gracias a la ayuda del pastor de la penitenciaria, en donde finalmente Herr Redmond, podrá reconducir su vida gracias a la fe, convirtiéndose en pastor para, predicando con su ejemplo además del evangelio, ayudar a personas que se encuentran en mala situación y que por regla general están ubicadas en los barrios bajos y no en los distritos elegantes de las grandes ciudades.

“Evangeliemandens Liv” es una correcta producción “Nordisk” dirigida también por el siempre eficiente y versátil director danés, Holger-Madsen, director desconocidísimo incluso entre los aficionados silentes, un hecho grave éste pues Herr Holger-Madsen fue todo un pionero en novedades técnicas, dotando, por eso mismo, a sus filmes de un estilo peculiar e innovador para la época, todo ello al servicio de la gran estrella de la productora, Herr Valdemar Psilander, también correcto y ajustado en su papel de diletante convertido en pastor abnegado.

Una producción cuidada y eficiente pero carente de emoción en el desarrollo de su historia, un filme quizás demasiado correcto, políticamente correcto que dicen ustedes hoy en día, quizás por ello se celebra especialmente el poder ver dos de los finales alternativos rodados para el mercado ruso y el sueco, totalmente diferentes éstos al original danés.
El filme danés finaliza con la irrupción en una mísera habitación de los suburbios del pastor Redmond y un joven al cual está ayudando a reconducir su vida gracias a la fe; llegando justo a tiempo ambos de evitar que la mujer del joven se ahorque, cansada de soportar una triste existencia sin ninguna esperanza.
El final de la versión rusa acaba con la chica consiguiendo su propósito, ahorcándose en su habitación… y es que ya se sabe cómo gustan de exageraciones y lo inhumanos que son los comunistas…
Fríos también son los suecos pero no tan brutos como los bolcheviques y en su versión, la chica consigue ser salvada “in extremis” por su marido y el párroco, bajándola aún del techo con la soga al cuello, pero afortunadamente y gracias a unos primeros auxilios, ésta consigue recobrarse para poder seguir viviendo su mísera existencia…

Tres finales diferentes que dotan al filme en su parte final de una emoción necesaria y cierto dramatismo para una historia demasiado previsible y ejemplar.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues éste Conde germánico está esperando la visita de su confesor particular, esperando ambos redimir nuestros pecados gracias a la ayuda del vino de Porto.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Freitag, Januar 27, 2006

"La Fille De L'Eau" (1925) By Jean Renoir


“La Fille De L’Eau” is Jean Renoir’s first film; Renoir is very well recognised by the longhaired generation, due especially to his sound period; this is a youthful film, and we all know how bold the longhaired are during their early lives..
A melodramatic air can be noted in the film’s storyline; it tells the story of Damen Gudule (characterized by the director’s muse, Catherine Hessling) a girl who goes through many and varied misfortunes, the sad details of which this aristocrat will enumerate.

Gudule works with her father and uncle in a scow, up and down river (first disgrace: a girl working, and to makes matters worse, in such a vulgar place); when her father accidentally drowns, her uncle tries to abuse the poor little orphan.
Weary of this harassment, Gudule runs away and leaves the scow behind, uncle included, and joins a group of low life people (the lady reads cards and the boy is a petty thief, occupations not very commendable especially the lady’s one); due to Gudule’s unlimited charms she soon attracts another undesirable suitor but the petty thief rescues her honour. When the little orphan rejects the young pursuer’s further indecent proposals, the rejected scoundrel, helped by some neighbours, decides to burn the wagon of her new family.
Alone, without wagon or family (they ran away during the fire), the tragic Gudule’s destiny becomes bleaker still with the reappearance of her uncle, who asks her to finance his pitiful life. The hapless young woman then is instructed to rob the house where she is now working and where she has attracted the young Master (another mishap; the intimacy between different social classes).
The young Master, when he discovers that his dearly beloved has been extorted by her uncle, decides they must get rid of such an unpresentable family member and defeats the evil uncle in a tough fight; Gudule's new heartthrob takes the young woman with all his family to Algeria (as though poor Gudule hasn't suffered enough; now she must endure the tacky holiday destination chosen by her lover).

In spite of the film's imperfections and undefined style, this German count was impressed by Gudule’s dream sequence with its obvious surrealist influence, it fascinates the spectator with its strange and suggestive shots; it is mainly because of this that the film deserves to be seen.

And now, if you allow me, I must temporarily take my leave due to the fact that this Count needs to called to order too, some unpresentable family members.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


“La Fille De L’Eau” es el primer filme realizado por el director francés Jean Renoir, director de gran prestigio entre los melenudos sobretodo gracias a su etapa sonora, siendo éste un filme de juventud y ya se sabe cómo son de atrevidos los melenudos en edades tempranas.
Un aire folletinesco se deja notar en la historia del filme en el cual se nos cuenta la historia de Damen Gudule ( interpretada por la musa silente del director, Catherine Hessling ) una chica a la cual le pasan infinidad de desgracias varias y que ahora mismo éste aristócrata se las enumerará para que quede constancia de ello.

Gudule trabaja en una barcaza, río arriba y río abajo, con su padre y tío ( primera desgracia, trabajar una chica y lo que es peor, en un sitio tan poco elegante ); al ahogarse de forma accidental el padre de Gudule, su tío enseguida intentará abusar de la pobre huerfanita.
Ante el acoso familiar, Gudule huye y deja a la barcaza con tío incluído, atrás, uniéndose posteriormente a una gente de mal vivir ( la señora es echadora de cartas y el chico un ladronzuelo, profesiones éstas como podrán comprobar nada recomendables, sobretodo la de la señora… ); como los encantos de Gudule no tienen límites, enseguida se verá acosada por un lugareño del lugar, siendo siempre defendida su honra por el ladronzuelo.
Al rechazar la huerfanita las proposiciones indecentes del joven acosador, éste, ayudado por unos vecinos, decide prender fuego al carromato de su familia de acogida.
Sola, sin carromato y sin familia ( la echadora de cartas y el ladronzuelo en cuanto han olido el fuego han huido ), el trágico destino de Gudule se verá incrementado al aparecer de nuevo en escena el sátrapa de su tío, exigiéndole ahora que le financie su disipada vida, por lo que la joven se verá obligada a robar en la casa en donde ahora trabaja y en donde también el señorito de esa familia se siente atraído por los encantos de Gudule ( otra desgracia más, intimar clases sociales diferentes ).
Finalmente y tras una dura pelea entre tío y señorito al descubrir éste último que su amada está siendo extorsionada y amenazada por el mismo, conseguirán librarse de tan impresentable familiar, llevándose el joven, junto con toda su familia, a Gudule a Argelia ( última desgracia para la joven, elegir su amado un destino vacacional tan poco elegante ).

A pesar de imperfecciones y estilo indefinido de la obra, hay que destacar de forma notoria en el filme, la secuencia onírica de Gudule, de clara influencia surrealista y que fascina al espectador por sus extraños y sugerentes planos, motivo éste por el cual el filme merece mucho la pena ser visto.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues éste Conde debe también llamar al orden a ciertos familiares impresentables.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Donnerstag, Januar 26, 2006

Schlöss, Tétrico, Schlöss


Cómo últimamente, entre otras cuestiones, éste Conde germánico viene haciendo referencia a una de sus residencias habituales ( además de las consabidos alojamientos en edificios elegantes en destinos igualmente selectos durante diferentes épocas del año ), era entonces hora de que por fin viesen ustedes una ilustración del auténtico Schlöss de éste aristócrata germánico.

Como pueden ustedes comprobar se trata de una tétrica, sombría, húmeda e impresionante residencia, perfecta, por lo tanto, para los gustos decadentes de un Conde teutón; cuenta además este Schlöss ( además de un sótano lúgubre en donde está ubicada la filmoteca silente y su respectiva sala de proyecciones privada, varias caballerizas incluso con equinos, por no mencionar las numerosas habitaciones con cerraduras chirriantes con sus consabidas y necesarias telarañas tan teutonas ellas) heredado por parte paterna putativa de la familia materna de éste aristócrata, con un gracioso foso repleto de alimañas varias además de otros animales que igualmente andan sueltos por dichas dependencias y que cumplen a la perfección la difícil misión de defender a su amo de visitas inoportunas o inesperadas, en fin, un Schlöss ideal para un aristócrata con querencia por la clásica y atemporal decoración de interiores y exteriores teutones.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues este Conde germánico, mientras se desplaza del ala norte al ala sur del Schlöss, necesita su tiempo para recorrer tan enorme distancia entre ambos lados tan opuestos.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Mittwoch, Januar 25, 2006

"Jánosík" (1921) By Jaroslav Siakel


The Slovakian Count Sándor rules his subjects mercilessly: whipping his servants after suffering their ridiculous excuses (their wife is dead) for being unable to work their lands every day of the year and not hesitating to demand that they defray the costs of his debts (in addition to the tithe) contracted through his life of luxury and magnificence. Of course, as everyone is aware, these are nothing more than the ordinary (and just) folkways practiced by the aristocracy toward the middle classes, whether in Slovakia or in Germany.
According to these Slovak farmers, this represented an unjust situation of oppression and poverty, for that reason it didn't take long to arise among them a hero, Jánosík, a friar retrained as a bandit (it seems that the Church it is not the same as it used to be some time ago) that becomes the farmers' symbol of resistance and fight against the feudal conditions that have put them under Count Sándor.

The film "Jánosík" has the distinction of being the first Slovak feature film in history. It was produced by a team American Slovak immigrants and directed by Jaroslav Siakel.
This German Count doesn't know if it is due to the probable idealization of an emigrant far away from his homeland for many years, but the film is very much exaggerated and even a pain.
This German count will try to distance us from the exaggerated situations depicted in the film about how we the aristocrats treated our servants by talking about other subjects that are out of tune in the film, for example, the bucolic village surroundings and plenty of farmers that wear costumes newly-made from the tailor's shop, not to mention their big wigs, a piece of nonsense that only the Count Sándor, naturally, is able to wear with dignity because we the aristocrats have years of advantage in stylish matters over the middle classes.
The performances of the actors are very histrionic, for that reason the audience pays no attention to the adventures and misfortunes of Jánosík and his band nor to their final fate (there were two different versions filmed, one for the American audience and one for the Slovaks, thus Jánosík's fate depends on which version of the film one is watching). A pure kitsch film, so having that in mind a not very demanding spectator can even enjoy the film.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave, because this German Count must attend an urgent meeting for aristocrats offended by the situations depicted by Herr Siakel in his film.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


El Conde eslovaco Sándor gobierna a sus súbditos de forma despiadada; da de latigazos a campesinos que por ridículas excusas (la muerte de sus esposas) no pueden acudir a trabajar a sus tierras durante todos los días de la año o también no duda en exigirles que sufraguen, además del diezmo, las deudas contraídas por su vida de lujo y esplendor, vamos… situación esta de lo más normal entre la aristocracia para con las clases medias, sea en Germania o en Eslovaquia.
Ante tan, según esos campesinos eslovacos…, injusta situación de opresión y pobreza, no tardará en surgir entre ellos un héroe, Janosík, un fraile reconvertido en bandolero (desde luego la iglesia ya no es lo que era…) que se convertirá en símbolo de resistencia y lucha de los campesinos contra el sistema feudal que los tiene sometidos.

“Janosík” tiene el mérito de haber sido el primer largometraje eslovaco de la historia, realizado éste por un equipo de inmigrantes eslovacos-americanos y dirigidos por Jaroslav Siakel.
No sabe éste Conde germánico si como consecuencia de la posible idealización que puede llegar a tener un emigrante de su tierra natal al estar muchos años alejado de ella, el filme por dicho motivo, resulta bastante exagerado y cargante.
Intentará obviar éste Conde germánico las exageraciones que se muestran en el filme sobre cómo tratamos los aristócratas a nuestros súbditos, para comentar otros aspectos que chirrían en el mismo, como puede ser, por ejemplo, el ambiente bucólico e idealizado del pueblo y sus alrededores, con unos campesinos que llevan unas ropas recién salidas del equipo de sastrería por no mencionar sus pelucones, un auténtico despropósito que solamente consigue llevar más o menos con dignidad, como era de esperar, el Conde Sándor que por algo los aristócratas les llevamos muchos años de ventaja en cuestiones de estilo.
Las interpretaciones de sus protagonistas son puro histrionismo, consiguiendo que el espectador no llegue a interesarse demasiado por las aventuras y desventuras de Janosik y sus compinches o su posible final ( la suerte de Janosik al final del filme dependía de la versión de la película, debido a que se rodaron dos versiones, una para el mercado eslovaco y otra para el americano ); un filme “kitsch” y que visto con esos ojos puede llegar incluso a ser disfrutado por un espectador poco exigente.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues éste Conde germánico tiene que acudir a una reunión urgente de aristócratas agraviados por las situaciones expuestas por Herr Siakel en su filme

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, Januar 24, 2006

Günthell Informa



¡Camaradas!

Y es que ya se sabe... éstos aristócratas al no tener costumbre de asociarse más allá de sus más puros y burgueses intereses, cuando intentan copiar a la clase obrera en asuntos de asambleas para llegar a posibles acuerdos sobre diferentes puntos a debatir, no tienen ni idea de cómo hacerlo, de ahí que esa reunión nada clandestina de la "Fundación De Aristócratas Asociados" a la cual asiste y preside el déspota del Herr Graf, se esté celebrando al más puro estilo aburguesado, esto es, charlando sobre cuestiones intrascendentes cómo puedan ser las diferentes formas de anudarse esos aristócratas la corbata ( con lo fácil que es la solución: ¡en el cuello y bien apretada! ) en vez de cuestionarse si deberían subirles el sueldo a su servidumbre, todo ello hablado entre ellos de forma tranquila y recostados en sus "chaises longues" además de contar con la ayuda en su verborrea, de numerosas botellas de Porto y licores varios que sostienen en sus manos sin callos obreros.

Como uno se teme que esto vaya para largo, será mejor que vaya por lo menos recogiendo el vacío que luego se me amontona el trabajo, esperando, camaradas, que por fin llegue la Revolución que uno está más que cansado de tanto pluriempleo.

Günthell, secretario particular y mal pagado del Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, Januar 23, 2006

"Praesidenten" (1919) By Carl Theodor Dreyer

“Praesidenten” is the first film of the great Danish film director Carl Theodor Dreyer and, for this German count, this debut is a perfect example of Dreyer’s film style. It’s one, with degrees of variation, he would maintain in his silent films as well as in his talkie career.

“Praesidenten” is a film perfectly constructed (the film is divided into three different but interrelated parts). Flashbacks are used to depict the terrible story of Danish noblemen who dare to fall in love with common girls; such huge mistakes will have serious consequences for the main characters… as Herr Von Sendlingen says to his son at the beginning of the film, “never marry a commoner, for no good ever comes of it, naught but curses and remorse…”… ah, wise words, indeed!.

“Praesidenten”, besides having a solid and narrative film structure very well rendered, has an elegantly slow pace, this is very characteristic in Herr Dreyer’s films, film cadences and pauses endow the story with intensity and emotive nature, showing the vicissitudes of three generations of a family broken due to impossible or imprudent relationships. When at the end of the film the main character has the opportunity to atone his sins and make amends with the past, he finally carries the burden of stricter convictions and codes of honour.

“Praesidenten” is a solid debut, one with graceful and delicate pacing… a perfect example of the Herr Dreyer oeuvre.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count, as President of the “Associated Aristocrats Foundation” must attend another decadent meeting.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


“Praesidenten” es el primer filme del gran director danés Carl Theodor Dreyer y para éste Conde germánico supone este debut una perfecta declaración de principios de estilo, ese que más o menos y con ligeras variaciones, mantendría el director danés durante tanto su etapa silente como sonora.
Es “Praesidenten” un filme perfectamente estructurado ( conforman el filme, tres partes diferenciadas pero interrelacionadas entre sí ) en el cual se nos cuenta, mediante flashbacks, una terrible historia sobre nobles daneses que cometen el grave error de enamorarse de chicas pueblerinas y lógicamente tan grave despropósito tendrá graves consecuencias para sus protagonistas… y es que como advierte al principio del filme Herr Von Sendlingen a su hijo “nunca te cases con una plebeya, nada bueno saldrá de ello, nada, excepto maldiciones y remordimientos”… ¡ah, sabias palabras!.

“Praesidenten” además de contar con una estructura narrativa sólida y muy bien desarrollada, posee un ritmo pausado y elegante, ése que tan característico es del cine de Herr Dreyer, cadencias y pausas cinematográficas que dotan al filme de gran intensidad y emotividad, mostrándonos las vicisitudes de tres generaciones de una misma familia, destrozada por relaciones personales imposibles o imprudentes y en cuyo tramo final de la obra, se da la oportunidad a uno de sus principales protagonistas de redimir culpas, expiar pecados, hacer las paces con el pasado, aunque sea a costa de férreas convicciones o códigos de honor, lastres éstos, finalmente, demasiado pesados para su protagonista.

“Praesidenten” es un debut sólido, elegante, un perfecto ejemplo, tanto en forma como en estilo, del cine de Herr Dreyer.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues al ser éste Conde presidente de la Fundación de Aristócratas Asociados, tiene reuniones decadentes que atender.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


Freitag, Januar 20, 2006

"Afgrunden" (1910) By Urban Gad


Magda meets Knud, her future fiance, in a casual way during a tram trip; at the same moment both fall madly in love with each other. A few days later, Knud, whose father is a minister, invites Magda to spend a thrilling weekend at the vicarage with his parents.
During the weekend, a circus comes to town, Magda becomes infatuated with a cowboy who performs at the circus. She immediately exchanges her nice but boring fiancé for the hefty cowboy. Without much thought she runs off with him.
The relationship between Magda and her cowboy quickly becomes very problematic. Magda's life becomes one of torment, jealousy, suspicion and frequent humiliations. The nice but still boring fiancé appears from time totime and tries to draw Magda away from the abyss of passion but his efforts are ultimately in vain.

“Afgrunden” is a film directed by the great but unfortunately not well known Danish director, Urban Gad and stars Asta Nielsen whom Herr Gad discovered and married.
Despite the story's sometimes simple and exaggerated melodrama, Herr Gad endows the film with a stunning modernity in style as well as content. He is able to diminish the deficiencies typical of 1910 film. And we must of course stress Damen Nielsen's screen presence and versatility (it is necessary to emphasize the Damen Nielsen erotic dance scene; in this way you’ll see how modern and alluring your grandmothers were ), Herr Gad 's direction and Damen Nielsen's performance are reasons enough to watch this early Danish film.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because when this Teutonic Count thought about stormy relationships in the film, he was reminded there were some fat German heiresses who needed his attention.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

-/-

Magda conocé a su novio, Knud, de forma accidental en el tranvía y ambos quedarán prendados al instante el uno del otro; días más tarde, Knud invitará a Magda a pasar un excitante fin de semana en la casa del párroco, su padre.
Mientras Magda pasa tan peculiar fin de semana con su prometido, llega al pueblo un circo; Magda se quedará prendada inmediatamente del hombre que interpreta a un cowboy, cambiando de inmediato al fornido cowboy por su aburrido prometido, escapándose ambos sin pensárselo dos veces.
La relación entre Magda y su cowboy comenzará a ser muy problemática, tormentosa, llena de engaños, celos y humillaciones por parte del cowboy hacia Magda, relación que a pesar de contar en varios momentos con la intervención del antiguo novio formal de Magda, el del fin de semana excitante en la vicaría de su padre, para conseguir que salga de ese abismo de pasiones desfrenadas, todos sus esfuerzos serán finalmente inútiles.

“Afgrunden” es un filme realizado por el gran director danés, desafortunadamente poco conocido, Urban Gad y protagonizado por Asta Nielsen, actriz que Herr Gad descubrió y con la cual se casó en su día.
A pesar de ser el filme un melodrama esquemático y exagerado en muchos momentos, Herr Gad consigue dotar siempre a sus filmes de una modernidad en forma y contenido que consigue minimizar esas carencias típicas, por otra parte, de una producción temprana de los años 10, por no mencionar la siempre magnífica presencia y versatilidad de Damen Nielsen ( hay que destacar la escena del baile con alto contenido erótico que interpreta Magda en el teatro con su cowboy, para que comprueben lo modernas y sensuales que eran sus abuelas ), dos razones más que suficientes, la dirección de Herr Gad y la interpretación de Damen Nielsen, para ver este filme temprano danés.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues al oír hablar de relaciones tormentosas, éste Conde teutón ha recordado que tiene que hablar algo al respecto con varias de sus gordas herederas germánicas.


Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Donnerstag, Januar 19, 2006

Mein Liebe Louise


Cómo últimamente éste Conde germánico tiene ciertos problemas con las personas que rodean las inabarcables cinturas de mis gordas teutonas y cómo por dicho motivo y especialmente en estas tensas situaciones, los aristócratas recurrimos a la táctica de escurrir el bulto, una costumbre muy arraigada entre la gente selecta..., es más que oportuno dejar momentáneamente a mis queridas fräulein y optar por otras menos problemáticas pero igualmente queridas para éste libertino Conde teutón.

Hablar de Louise Brooks es hablar también indefectiblemente de su “alter ego” cinematográfico, de su personaje “Lulú”, protagonista absoluta, impactante, del filme "Die Büchse Der Pandora" (1929) de G. W. Pabst, una colaboración excepcional y recíproca entre dos grandes personas; después de ese filme Louise Brooks será siempre “Lulú”, adueñándose del personaje de la obra del dramaturgo germano Frank Wedekind en la que está basado el filme, e igualmente Herr Pabst será siempre “el director” de tan célebre obra maestra.

El reconocimiento definitivo para Louise Brooks se produjo en los años melenudos cincuenta y gracias al trabajo de recuperación de sus grandes películas llevada a cabo por fervorosos y también anónimos admiradores, con especial mención a Henri Langlois, director de la “Cinémathèque Française” ( a veces los franceses obran como personas respetables ) al cual también debemos la célebre frase de “¡La Garbo no existe!, ¡la Dietrich no existe!, ¡sólo existe Louise Brooks!”, enfervorizadas declaraciones que tenían un referente común, un icono cinematográfico que persiste actualmente, el magnífico, esplendoroso trabajo interpretativo realizado por Louise Brooks en el filme de Pabst.

Y es que la línea que separa la fuerte personalidad de Louise de la de su personaje,“Lulú”, es ciertamente imperceptible, casi invisible (Louise Brooks como “Lulú” era una mujer tremendamente independiente, nada moldeable por costumbres o usos sociales, de sexualidad libre, carente de tabúes); la aparición de “Lulú” en la pantalla subyuga, seduce y arrastra de una forma ciertamente enfermiza gracias a una interpretación excepcional en donde predomina su naturalidad, su simpleza, entendida ésta como un arte sin aspavientos, sin movimientos melodramáticos exagerados o histrionismos varios, Louise Brooks-Lulú fue una de las actrices modernas por excelencia, la perfecta combinación entre la vida y la ficción en términos interpretativos y "Die Büchse Der Pandora" es por lo tanto la quintaesencia, el paradigma de Louise Brooks; su belleza, su naturalidad, la sensualidad explosiva que destila su personaje en la pantalla sigue absorbiendo hechizando, arrastrando finalmente a aristócratas o melenudos, hacia un mundo de placer y trágico desenlace.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, no vaya a ser que se enteren mis queridas gordas herederas germánicas de la férrea competencia femenina proveniente de más allá de Germania.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Mittwoch, Januar 18, 2006

"Namous" (1926) By Amo Bek-Nazarov


The German counts are well known for their extravagances ( after all, don't we sometimes increase to two the pieces of bread that our servants are condemned to eat in their diet of bread and water? ) so the fact of being able to watch “Namous”, the first Armenian silent film, was a great chance to put those bizarre German habits into practice.

“Namous” was celebrated by the 20’s film critics as a film that “for the first time shows a realistic Eastern view” and, to tell the truth, those grandfather film critics of yours were right..
The film, directed by Herr Amo Bek-Nazarov, has a lot of merit because though the film depicts ancient customs and honour codes that are supposed to be part of the Armenian culture, it never falls into the error of being merely picturesque, thanks to the director, it gives a real and correct Anthropological portrait done with a perfect skilfulness of the language of film.

The story is of two youngsters engaged to each other when they were children, an arrangement made by their fathers when both families survive a terrible earthquake. The film is very well done, a very emotion laden melodrama that increases in intensity as the story develops. We see little by little how the two youngsters are separated and suffer because of breaking some honour codes ( this German count didn’t know that in Armenia the middle classes had a fondness for the same lost virtues as we aristocrats have, although this German count didn't even know where Armenia is.. For us, it is enough to know the way to Baden-Baden… ).
In “Namous” the audience can see the spirit, tradition and culture of a nation, all comprehensible thanks to the director's skilfulness. He makes us understand the reasons for those ancient, centuries-old customs, cutting between those and other social divisions ( the struggle between different social classes, ah, the everlasting problem!... ) He is not uncritical of those customs and even manages to bring a little humour to the story.

“Namous”is for all these reasons a very remarkable film, exotic to a German aristocrat but one that depicts an original view of the virtues and contradictions of the Armenian culture and does so without the simplicity or distortions that usually accompany Western film views when dealing with an Eastern culture.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because all this Eastern exoticism has inspired this German count to take balalaika lessons.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


Como los Condes germánicos somos muy dados a extravagancias ( ¿cómo sino podría entenderse entonces que a veces incrementemos a dos los mendrugos el pan diario de la dieta de nuestros criados? ) el hecho de poder ver el primer filme de nacionalidad armenia , “Namous”, era ésta una excelente oportunidad para poner en práctica esa querencia por ciertas costumbres bizarras germánicas.

“Namous” fue celebrado por la crítica de los años 20, como un filme que “por primera vez ofrecía una imagen realista de Oriente” y la verdad es que tenían mucha razón sus abuelos críticos.
El filme dirigido por Herr Amo Bek-Nazarov es una película con muchos méritos, que si bien refleja costumbres ancestrales y códigos de honor que se presuponen son típicos del pueblo armenio, no cae jamás en el error de recrearse con retratos folclóricos o tipistas, dando una imagen real aunque antropológica de ciertos aspectos en dicha cultura además dotar al filme su director, un dominio perfecto del lenguaje cinematográfico.

La historia de los dos jóvenes comprometidos en matrimonio por sus padres ( vecinos y amigos ) cuando siendo pequeños, sobreviven ambas familias a un terrible terremoto está muy bien realizada, creando un melodrama de gran intensidad a medida que avanza la historia, describiendo poco a poco el proceso de separación que sufren ambos jóvenes al quebrantar ciertos códigos de honor ( no sabía éste Conde teutón que en Armenia las clases populares tenían esa querencia por honores perdidos como los aristócratas, aunque por no saber éste Conde no sabía ni donde estaba ubicada Armenia que bastante tiene éste Conde con saber la ruta de accesos a Baden-Baden… ).
En “Namous” se palpa el espíritu y la tradición de un pueblo, de su cultura, llegando a comprender el espectador, gracias al buen hacer de su director, el porqué de ciertas costumbres arcaicas y seculares, intercalando éstas con una cierta carga crítica ( lucha entre diferentes clases sociales, ¡ah, el eterno problema!... ), además de un velado sentido del humor ante esos mismos comportamientos y actitudes.

“Namous” es por lo tanto, un notable filme de nacionalidad exótica para un aristócrata germánico y en el cual se nos ofrece una mirada propia de los valores y contradicciones de una cultura, la armenia, sin las tergiversaciones o simplismos que normalmente ofrecen las miradas de occidente.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues con tanto exotismo oriental éste Conde germánico siente cierto interés por tocar la balalaica.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, Januar 17, 2006

Ricas Y Gordas Herederas Germánicas II


Siguiendo con las presentaciones en sociedad melenuda de mis caras y grasas herederas germánicas, hoy les presento a Damen Kriemhild Von Westfalen, bien conocida en los círculos selectos aristocráticos por su inmensa fortuna conseguida, además de gracias al sudor de sus criados, práctica ésta común entre la aristocracia teutona, mediante maniobras oscuras para eliminar cualquier atisbo de competencia en su ramo ( las empresas de Damen Kriemhild son líderes en el sector de la floricultura, con especialización en adornos fúnebres ), creando por ese motivo años ha, Damen Kriemhild, la célebre “Die Organizationen”, fundación que preside actualmente éste Conde gracias a los favores de la susodicha.

Entre las numerosas virtudes de Damen Kriemhild, además de ceder puestos privilegiados y poderosos a éste Conde en organizaciones con pedigrí y oscuras maneras, destaca sobretodo el hecho de que debido a su avanzada edad ( otra virtud sin ninguna duda para éste aristócrata teutón… ), Damen Kriemhild no tiene padre, falleciendo éste hace ya unas centurias, un importante dato, el óbito del progenitor de Damen Kriemhild, si tenemos en cuenta lo incómodos e insoportables que pueden llegar a comportarse éstos en público con sus futuros yernos, tal y cómo, lamentablemente, ha constado en este diario moderno aristocrático durante los últimos días.

Podrán también comprobar que Damen Kriemhild no posee esa cintura inabarcable tan característica de mis ricas herederas teutonas, un hecho éste circunstancial pues no se crean que ella ha sido siempre así, de magra figura, nein… lo que acontece es que dejándose aconsejar por éste Conde germánico, hace unos meses que Damen Kriemhild ha decidido dejar de comer asiduamente no derrochando así en tonterías buena parte de su inmensa fortuna, aceptando cándidamente las sugerencias de éste aristócrata teutón.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que velar, por la salud… de Damen Kriemhild.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, Januar 16, 2006

"Gunnar Hedes Saga" (1923) By Mauritz Stiller


To say nowadays that Herr Mauritz Stiller is one of the most important northern directors and, by extension, of the history of the cinema, is not a novelty, but this aristocrat still gets surprised by his masterly direction when he has the opportunity to see or rescue films from the mentioned cineaste that where unknown for him.

This happens with the film “Gunnar Hedes Saga”, an excellent piece, sometimes masterful, where we can find the best references and usual characteristics of Stiller’s cinema. Deep and tormented (psychological) human portraits, shown here by the difficult relationship between mother and son or the convenience between the practical life sense or the choice of art as a “modus vivendi”, as well as the natural spaces, harsh northern landscapes as decisive and active main characters of his stories. It is important to notice, as an added value, that the most prestigious Stiller’s films were adaptations of Swedish Selma Lagerlöf’s masterpieces as well as Julius Jaenzon’s cinematography.

“Gunnar Hedes Saga” ’s narrative vitality is specifically celebrated during the reindeers’ stampede scene which will have severe consequences for the main character Gunnar Hede ( Einar Hanson ), leaving him unbalanced and half crazy until he meets again with Ingrid ( Mary Johnson) and also for the film’s composition which fluctuates between the realism and oneiric atmosphere perfectly assembled here.

Concluding, this is an exceptional, lyric and modern film, the quintessence of one of the greatest directors of the cinema’s history.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave due to the fact that all this snow has recalled to this German Count his aristocratic stays in Tyrol, without reindeers of course, but full those luxurious hotels with rich Alpine heiresses.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien


-/-


Decir a estas alturas silentes que Herr Mauritz Stiller es uno de los más importantes directores nórdicos y por extensión de la historia del cine, no es ninguna novedad, pero éste aristócrata sigue sorprendiéndose de su magistral dirección cuando tiene la oportunidad de rescatar o ver filmes del mencionado cineasta, que hasta ahora le eran desconocidos.

Así sucede con el filme “Gunnar Hedes Saga”, una obra excelente, magistral por momentos, en el cual encontramos las mejores referencias y características habituales de su cine; profundos y atormentados retratos ( psicológicos ) humanos ( en este caso, la difícil relación entre madre e hijo, la conveniencia entre el sentido práctico de la vida o la elección del arte como “modus vivendi” ) y los espacios naturales, duros paisajes nórdicos como elementos decisivos y activos protagonistas de sus historias; además hay que resaltar como valor añadido que los más prestigiosos filmes de Mauritz Stiller eran adaptaciones cinematográficas de obras literarias de la importante escritora sueca Selma Lagerlöf, además de contar también en muchos de esos filmes, con la fotografía del gran Julius Jaenzon.

El vigor narrativo de “Gunnar Hedes Saga” es especialmente celebrado durante la escena de la estampida de la manada de renos que tendrá graves consecuencias para su protagonista, Gunnar Hede ( Einar Hanson ), dejándolo trastornado y medio loco hasta que se re-encuentre con Ingrid ( Mary Johnson, sublime ) además de la composición de todo el filme, que fluctúa entre el realismo y ambientes oníricos magníficamente ensamblados en la obra, que la dotan de un vigoroso ritmo narrativo.

Un filme excepcional, lírico y moderno, la quintaesencia del cine de uno de los grandes directores de la historia del cine.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues tanta nieve le ha hecho recordar a éste Conde germánico sus aristocráticas estadías en el Tirol, sin renos bien es cierto, pero repletos los lujosos hoteles de ricas herederas alpinas.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Freitag, Januar 13, 2006

Günthell Informa


¡Camaradas!

Mientras esperamos la llegada de la Revolución final con asalto incluido al “Schlöss” del Conde, ese explotador de la clase trabajadora, aquí me tienen, redactando éstos comunicados de fin de semana sobre los últimos percances del Herr Graf en vez de estar colaborando con el nuevo número de “El Alegre Y Concienciado Bolchevique”, en fin, más dura será la caída aristocrática.

Y es que el Conde se haya ligeramente indispuesto tras una trifulca con Damen Gerda, esa rica terratenienta germánica y grasa, vamos, las condiciones que siempre exige ese sátrapa para con sus queridas en lo que es, en ojos obreros, una clara discriminación a las compañeras de menos posibles y menos carnes, pues ayer al estar ambos intercambiando medallas en el salón, además de beberse varias botellas de coñac del bueno que también a veces le birlamos la servidumbre al Conde para así sobrellevar tantas injusticias laborales, Damen Gerda, antes de irse a sus tierras inabarcables tanto como su perdida figura, se dio cuenta de que le faltaba la medalla más colorista, grande y de más valor, encontrándola finalmente y de forma solapada, esto es, debajo de la solapa del frac que llevaba el Herr Graf ( ese que lleva siempre bien planchado que por algo hace uno esa dura tarea férrea, entre otros mal pagados trabajos ), iniciándose entonces una batalla campal entre ambos que no desmerecerían conseguir otras de esas medallas que tanto gustan.

Mientras se repone de su heridas el Conde, aprovecharemos toda la servidumbre durante su indisposición para iniciar un asalto a la despensa del “Schlöss”, iniciando así una revolución gastronómica que buena falta nos hace, mientras esperamos por la otra.

Günthell, secretario particular y mal pagado del Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Donnerstag, Januar 12, 2006

Ricas Y Gordas Herederas Germánicas I


Ya va siendo hora de que les presente a alguna de mis queridas ricas y grasas herederas teutonas pues como ustedes los melenudos son de naturaleza desconfiada, además de revolucionaria, siempre podrían poner en entredicho la existencia de alguna de estas fräulein tan nombradas durante los últimos tiempos aristocráticos por éste Conde.

Les presento hoy a Damen Gerda Von Wandhofen, de los Wandhofen de toda la vida, una grácil señorita germánica como pueden ustedes comprobar, de mirada cristalina y directa al bazo, proveniente de una importante familia aristocrática proveniente de la parte alta de la baja Sajonia y con querencia también por esas batallas perdidas que tanto satisfacen a éste Conde e incluso a alguna marquesa provinciana, como da fe la buena colección de medallas pertenecientes a generaciones de antepasados suyos y que luce en la pechera del pecho dicha teutona, aunque de todas formas no superan éstas en importancia y brillo a las que luce éste Conde a la mínima ocasión durante sus recepciones aristocráticas.

Además de, como buena germana, la querencia familiar por el ritmo de la oca que ha heredado, entre otros bienes más materiales…, Damen Gerda, también es una fräulein de su tiempo con inquietudes varias, para que luego digan ustedes que los aristócratas nos dedicamos solamente a bostezar, entre otras actividades peligrosas.
Sería imposible enumerar la larga lista de virtudes que posee ésta rica heredera germánica, mencionar, entre otras, que es una persona muy cultivada como lo pueden atestiguar los numerosos labradores que trabajan a destajo y de sol a sol, las miles de hectáreas del Rhin de su propiedad o la infinidad de idiomas que domina, destacando entre otros, el germánico para uso exclusivo en ambientes aristocráticos o el idioma teutón para toda su servidumbre.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues éste Conde germánico y Damen Gerda tienen que intercambiar medallas repetidas o de materiales innobles y que figuran en sus respectivas colecciones privadas.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Mittwoch, Januar 11, 2006

"Sylvester" (1924) By Lupu Pick


Lupu Pick’s “Sylvester” is the perfect example of “Kammerspiele”, but , since this German is afraid that you don’t speak the most eloquent of languages but only a primitive and ordinary one, I will tell you that in, your rough tongue, that word means “intimate theatre”. Kammerspiele films are set in closed spaces, Teutonic tales of ordinary lives but with strong Expressionist influences.
This remarkable film is by the director Lupu Pick, who was Rumanian by birth but German by adoption, it is, together with “Scherben” (1921), a great and fascinating film for it’s design, screenplay and perfect film direction.

The film is set in a bar on New Year’s Eve. We see plenty of Germans swilling beer nonstop (such is the custom among my middle class countrymen). The owner of the bar and his wife await the arrival of his mother for a little celebration together. Nevertheless it will not take much time for tension to build between the two women (you know, even non aristocratic German women are hard natured), giving rise finally to an atmosphere of mistrust and hostility. The man is caught in the middle and is finally pushed to the brink.

As this German count said before, this is a very distinguished “Kammerspiele” film and takes place mostly on one set, thus focusing the attention of the audience on the actors' performances. The actors in “Sylvester” are great; they create vivid human portraits full of the contradictions and jealousies of people who experience joy and tragedy in an unexpected way.
Herr Pick has put together, in an elegant and accurate way, the familiar atmosphere of New Year's celebrations with simultaneous and different scenes of the same night: he cuts between the bar with its happy clients and the crowded main street with plenty of different types of people celebrating in their own way. Pick contrasts the poor people and their humble gatherings on the street with the hullabaloo of the private and elegant dance parties held by the newly rich (don’t be tricked, these are sickly imitations of the genuine and aristocratic ones), but in the midst of this supposed joyousness, Pick gives us a mosaic of turmoil and tragedy just under the surface.

And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must attend another exciting New Year's Eve soiree, because for us, German aristocrats, each night of the year is New Year’s Eve.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien



-/-


“Sylvester” de Herr Lupu Pick es el perfecto ejemplo de lo que se denomina “Kammerspiele”, pero como mucho se teme este Conde germánico que ustedes no hablan lenguas elegantes sino otras más ordinarias y salvajes, les diré que eso en su tosco idioma significa “cine de cámara”, filmes que se desarrollan en espacios cerrados, cine intimista teutón con fuertes influencias expresionistas.
Esta celebrada obra del director rumano de adopción germánica, Lupu Pick, es, conjuntamente con “Scherben”, una obra realmente fascinante y magnífica tanto por su diseño, guión e impecable realización.

Durante la celebración de la noche de fin de año, una pareja que regenta un bar lleno de germanos bebiendo cerveza sin parar, ( algo habitual entre mis compatriotas de clase media ) reciben la visita de la madre del dueño, una reunión familiar para celebrar los tres, el año nuevo.
Sin embargo, no tardarán en surgir discrepancias entre las dos mujeres ( y es que ya se sabe, las señoritas germánicas tienen mucho carácter aunque no sean aristocráticas ), dando lugar finalmente a un clima hostil y lleno de recelos, que pondrán al hijo y marido de ambas en una situación límite.

Cómo comentaba anteriormente éste Conde germánico, si algo caracteriza al “Kammerspiele” es el uso de un espacio cerrado como prácticamente único escenario de la historia, recayendo la atención, sobretodo, del espectador en las interpretaciones de sus protagonistas, actores que en “Sylvester” están realmente magníficos, mostrándonos retratos de personas atormentadas, contradictorias, llenas de celos y que pasarán de la alegría a la tragedia de forma inesperada.
Combina el director Herr Pick de forma elegante y precisa en el filme, el ambiente cerrado y hostil familiar que transcurre en la parte trasera del bar, con escenarios diferentes y simultáneos de la misma noche: la sala principal del bar con sus clientes dicharacheros, la tumultuosa calle principal con gente diversa que celebra de diferente forma la llegada de un nuevo año, combinando el director contrastes de pobreza en la misma calle con la desenfrenada algarabía de fiestas privadas repletas de gente elegante y bailona ( de todas formas no se confundan, esas fiestas de nuevos ricos poco tienen que ver con las genuínas y aristocráticas ), un perfecto puzzle de tumultos y tragedias particulares.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues este Conde germánico tiene que asistir a otra excitante “soirée” de fin de año, pues para los aristócratas germánicos, todos los días del año son vísperas de año nuevo.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, Januar 10, 2006

LIT: "Undine" de Friedrich Heinrich Karl De La Motte Fouqué




No todo consiste en la vida de un aristócrata teutón en acudir a "soirées" y ver cine silente en la intimidad del lógebro sótano en donde está ubicada la filmoteca privada de éste Conde germánico, también de vez en cuando los aristócratas necesitamos cambiar de excentricidades y dar rienda suelta a locuras impropias de las clases elegantes y una de las más atrevidas, más incomprensible y poco confesables entre nuestro selecto círculo teutón, es dedicar parte de nuestro impreciso tiempo a la lectura.

Hay un dicho germánico que viene a decir que no hay que juzgar un libro por su cubierta, siguiendo esa máxima, éste Conde teutón optó entonces por elegir un libro que reuniese otras exigentes características que se precisan para que éstos monoculados ojos se posen más del tiempo necesario en esos volúmenes polvorientos de la biblioteca del ala norte del "Schlöss" ( no se pueden imaginar lo epatante que resulta una buena biblioteca cuando se reciben visitas ), comenzando precisamente con la primera regla, que el libro fuese poco voluminoso, además de estar escrito por un aristócrata germánico y cuyo tema a tratar fuese decadente y apto para ociosos germanos... el resultado final fue "Undine" de Herr Friedrich Heinrich Karl De La Motte-Fouqué y no me negarán ustedes que con ese nombre tan teutón, el asunto no prometía...

Y es que ese compatriota de éste su Conde, barón por más señas y uno de los escritores más destacados de los denominados románticos berlineses, construye una obra maestra llena de clasicismo y ambiente ensoñador germánico, que resulta ciertamente admirable.
Con un lenguaje riquísimo, nos adentra en la fantástica historia de Undine, una sirena de las de antes y su mundo mágico, repleto éste de espíritus del agua vengativos, bosques encantados, caballeros andantes y príncipes encantados de decantarse por la susodicha además de los consabidos destinos sentimentales trágicos y bellísimos.
Una novela corta ( ya saben, era ésa una condición indispensable para éste Conde germánico poco dado a tales extravagancias ) con el espíritu de las obras imperecederas clásicas, un clasicismo que se añora, que se paladea en la perfecta construcción de la historia, la lírica sensacional de la obra, fascinando irremediablemente al lector desde el mismo comienzo del libro, siendo conscientes de que nos adentramos en un mundo único e irrepetible.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues después de tanta lectura, éste Conde germánico necesita placeres más mundanos y terrenales por lo que se dispone ahora mismo a dar de latigazos al primer criado que se ponga a tiro de la fusta.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, Januar 09, 2006

"20.000" Leagues Under The Sea" (1916) de Stuart Paton


Es bien conocido que las clases populares han sido siempre muy iletradas ( y mejor que así sea pues en cuanto se informan un poco organizan una revolución… ) al igual que acontece en ciertos sectores de la aristocracia aunque con la gran diferencia de que nosotros gustamos leer elegantes gacetas ilustradas y ustedes se conforman simplemente con esos diarios deportivos tan ordinarios que consumen con fervor.
Conociendo tan precaria situación literaria, el director americano Herr Paton, consideró oportuno en su día adaptar dos novelas de un célebre escritor francés, Herr Jules Verne, para que así ustedes tuviesen la oportunidad de acercarse a la gran obra del escritor galo aunque fuese en versiones adaptadas a su condición social.

Y es que cómo se menciona, “20.000 Leguas De Viaje Submarino”, es una mezcla de la célebre novela homónima de Herr Verne con retazos de “La Isla Misteriosa”, creando finalmente una entretenida versión dual de aventuras con una factura técnica realmente asombrosa para una producción cinematográfica pionera como es ésta.
Hay que destacar en este aspecto la fotografía submarina de los hermanos Williamson, toda una experiencia para el público de la época poco acostumbrado a ver las insondables profundidades de los océanos, pudiendo así por fin contemplar además del “Nautilus”, variopintos peces en su estado natural, esto es, nadando entre fondos de coral ( nada que ver con los delicados “lenguados a la méniere” que este Conde germano cena de vez en cuando ) o las excursiones de buzos exploradores bajo supervisión del capitán Nemo.

Como filme que adapta libremente las obras de Herr Verne, Herr Paton se toma ciertas licencias no incluidas originalmente en las obras literarias del escritor galo pero que tampoco chirrían demasiado en el filme, como puede ser por ejemplo la “veridica” historia de los orígenes y venganzas capitán Nemo, dotando al filme de una continuidad y ritmo narrativo que entretiene de forma efectiva al espectador.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues tanta agua solamente es beneficiosa para éste aristócrata si está incluida de forma ligera en uno de esos elegantes whiskies añejos que acompañan la copita de Porto.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Freitag, Januar 06, 2006

Günthell Informa



¡Camaradas!

Siguiendo las órdenes del Herr Graf, ese burgués explotador de obreros, tengo que comunicarles que hoy no ha tenido sesión silente ese aristócrata déspota en su filmoteca privada, porque tiene una visita regia en el "Schlöss", vamos... cómo se comenta en un interesante artículo incluído en el último número de "Lucha Bolchevique", éramos pocos y nos parió la abuela a toda la servidumbre ( ¡esas compañeras y compañeros sobreexplotados! ) del germano, pues si ya es complicado acceder a diario a todos los caprichos y desmanes que se le ocurren al Herr Graf, no se imaginan lo que es tratar con monarcas con predilección por la prestidigitación...

Si uno no fuese un impecable ateo, diría eso de que Dios los cría y ellos se juntan...

Günthell, secretario mal pagado de Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Donnerstag, Januar 05, 2006

"The Mark Of Zorro" (1920) de Fred Niblo



En la historia del cinematógrafo hay personajes que fácilmente se convierten en clásicos al ser, rápidamente y por diferentes motivos, preferidos por la mayoría del público y el caso de “El Zorro” es uno de los mejores ejemplos.

Esta primerísima adaptación del personaje literario creado por el escritor americano Johnston MacCulley, fue todo un éxito en su día ( y de ahí la creación del mito cinematográfico ) gracias, sobretodo, a la vigorosa interpretación de Douglas Fairbanks, padre, pues este Herr luego tuvo un hijo que también mantuvo una carrera como actor pero sin la importancia de su progenitor, un personaje, “El Zorro”, que cambiaría drásticamente la carrera del actor americano, protagonizando a partir de entonces, filmes de aventuras dispares siendo, Herr Fairbanks el paradigma de los filmes de espadachines, dejando de lado sus personajes de americano medio ordinario o incluso bizarros cómicos como la excelente y alucinada “The Mystery Of The Leaping Fish” (1916) con guión del genial Tod Browning, que había protagonizado hasta entonces.

La dirección de “The Mark Of Zorro” corrió a cargo de Fred Niblo, director americano que sería célebre durante los años 20 gracias a sus filmes realizados a mayor gloria tanto de Douglas Fairbanks como de Rudolph Valentino, y que dota al filme del ritmo necesario para que así Herr Fairbanks haga sus acrobacias varias no dejando de sonreír durante todo el metraje del mismo, dando lugar a un filme repleto de clichés ( lucha de clases, héroes enmascarados contra villanos evidentes ) y cierto aire “kitsch” ( decorados imprecisos e interiores evidentes ) y cuyo mayor logro, que no es poco para un aristócrata germánico auténtico, nada que ver con la nobleza dispar y sin pedigrí que protagoniza “The Mark Of Zorro”, es entretener a la audiencia de forma sencilla y hábil, sin ninguna otra pretensión y en clara sintonía tanto con el personaje como con la obra en la cual se inspira.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues al hablar este Conde teutón de tanto zorro, ha recordado que no estaría mal regalar una estola de dicho animal pero en plateado, a una rica y gorda heredera teutona para posteriormente reclamar intereses espurios que no animales, a la misma.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Mittwoch, Januar 04, 2006

"Barbed Wire" (1927) de Rowland V. Lee


Es bastante notorio por parte de ciertos sectores de la melenudancia, de la predilección que tiene este Conde por esa señorita polaca, acogida por Germania, de fuerte carácter y rotunda figura de nombre Pola Negri, por lo tanto no se deberían extrañar si de nuevo éste aristócrata teutón aprovecha ésta pasión confesable por la inexistente figura de tan célebre actriz ( por lo menos para los jóvenes diletantes de principios del siglo pasado ) para hablarles de otro filme protagonizado por la misma.

Y es que “Barbed Wire”, dirigida por Rowland V. Lee, ( el gran director danés Mauritz Stiller fue reemplazado por Herr Lee a poco de iniciar el rodaje del filme ) nos cuenta la historia de Damen Mona Moreau, una joven francesa y granjera ( ¡pobre criatura, cuántas desgracias acumuladas!... ) que durante el conflicto de la I Guerra Mundial, es obligada por el ejército de su país, esto es, el francés, a reconvertir su granja en un campo de concentración para compatriotas de éste aristócrata; esto es, jóvenes guerreros teutones-
Damen Moreau ( permítanme que utilice el apellido de la susodicha por educación germánica ) al principio es muy reticente a verse mezclada con el enemigo, siendo muy grosera con mis compatriotas, comportamiento éste en parte comprensible pues el joven hermano de la protagonista ha muerto en el frente luchando contra los teutones, pero finalmente, Damen Moreau, dando inequívocas muestras de buen gusto y sentido común se enamorará de un prisionero suyo germánico, interpretado éste por Clive Brook.

“Barbed Wire” es un notable filme anti-belicista, que refleja muy bien el carácter trágico de desamparo, muerte y abandono que se produce en todas las guerras; para conseguir esa atmósfera de autenticidad que se muestra durante varios momentos en el filme, muchos de los prisioneros germanos están interpretados por auténticos veteranos de guerra, rostros humanos curtidos y por lo tanto con suficiente experiencia para transmitir en la pantalla la locura y sinrazón que producen todas las guerras.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues con tantos recuerdos de conflictos pasados, éste Conde germánico necesita desfilar un poco y al ritmo de la oca.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Dienstag, Januar 03, 2006

"Body And Soul" (1925) de Oscar Micheaux


Cómo podrán ustedes comprobar, la arqueología cinematográfica es un oficio diletante que siempre está lleno de sorpresas y descubrimientos, pues si de algo carecía el cine silente era el de ser acomodaticio o incluso convencional.

Bizarra es la carrera y obra del director americano Oscar Micheaux, el calificativo germánico de “outsider” le sienta como un guante de seda, en el caso improbable de que fuese un aristócrata el susodicho y por mucho que naciese en la ciudad americana, que no teutona, de Metropolis, Ilinois.

Oscar Micheaux está considerado como el padre del cine negro e independiente americano, gracias a sus filmes considerados como “cine racial”; si hasta hace poco el mantener una carrera cinematográfica constante tanto dentro como fuera de la industria, siendo una persona negra en USA, era un acto heroico, ya se pueden imaginar ustedes los miles de obstáculos con que se topó Herr Micheaux durante la época silente, resaltando además que el cine de Herr Micheaux se caracterizaba por su inconformismo y cierto aire provocador.

Un buen ejemplo de todo esto es “Body And Soul”, un filme en el cual se nos cuenta la historia de un criminal negro, Isaiah Jenkins( Paul Robeson en su debut cinematográfico y doble papel ) que disfrazado como reverendo, se aprovechará de la confianza de sus confiados feligreses hasta límites insospechados.
El falso reverendo es un individuo repleto de pocas virtudes para la profunda América: negro, criminal, bebedor, estafador y jugador.

Por no tener reparos, Herr Micheaux, en construir historias ( mantuvo una carrera literaria muy prolífica durante toda su vida ) en donde la comunidad negra no se veía precisamente favorecida con personajes amables o llenos de virtudes, huyendo igualmente de los estereotipos que predominaban en las producciones de Hollywood, su obra fue censurada tanto por los organismos oficiales ( blancos ) como por su propio y exclusivo público negro, pues hay que recordar que los filmes de Herr Micheaux tenían cómo único destinatario la comunidad negra americana, estrenándose dichas obras en teatros, iglesias o almacenes, variopintos lugares y siempre exclusivos para ese sector de la población, filmes, por cierto, que el propio Micheaux se encargaba de producir y distribuir.

“Body And Soul” sufrió las iras de la censura siendo drásticamente recortado, exigiendo dicho organismo censor, entre otros asuntos, que se eliminasen las escenas de juego y consumo de alcohol que se veían en el filme, además de incluir un final feliz recurrente ( la madre de la joven protagonista, a la cual el reverendo también roba todos sus ahorros, que será seducida y violada por el perverso predicador, descubre finalmente que todo ha sido un mal sueño ) para que finalmente pudiese ser estrenado, aceptando Herr Micheaux dichas exigencias, pasando el filme de tener 9 bobinas a 5.
Afortunadamente se ha podido reconstruir una versión lo más similar a la original de 8 bobinas, aunque el final impostado continúe en su parte final.

Los filmes de Herr Micheaux, además de su carácter inconformista e independiente fuera del circuito convencional “Hollywoodiense”, tenían una factura técnica impecable ( narraciones paralelas, flashbacks, elipsis ), siendo unas obras muy dignas y que desde luego no merecían el ostracismo al que estaban condenadas desde casi el inicio de su producción y debido a su carácter minoritario por motivo del exclusivo y racial consumo por parte de la comunidad negra americana.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues tras enumerar las pocas virtudes del protagonista de éste filme, éste Conde germánico ha recordado que hoy vendrán a tomar el té y la copita de Porto al “Schlöss”, ciertos aristócratas germanos con dichas características.

Herr Graf Ferdinand Von Galitzien

Montag, Januar 02, 2006

"Visages D'Enfants" (1925) de Jacques Feyder


Recién estrenado un nuevo año y tras haber bailado, tal y cómo se les había advertido, la noche anterior en una soirée elegante y distinguida acorde con éste Conde germánico, valses e incluso, en un arrebato de atrevimiento germánico, polcas vertiginosas, además de tener la ocasión de intimar con jóvenes inexpertas y millonarias germánicas ( ¡ah, qué buenos augurios para éste aristócrata germánico trae el año que comienza!... ) éste Conde teutón consideró oportuno iniciar también el nuevo año con un ejemplar filme, siendo el afortunado de tantas exigencias teutonas, “Visages D’Enfants” de Herr Feyder, un filme afrancesado bien es cierto, pero incluso un Conde tiene más debilidades de las confesables por no mencionar que la ingesta excesiva de alcohol del Rhin durante la “soirée” anteriormente mencionada, dejó momentáneamente olvidados ciertos prejuicios germánicos anti-galos.

Había tenido éste aristócrata teutón la ocasión de ver dicho filme hace cierto tiempo pero en una de esas versiones abreviadas familiares, tan en boga durante los años mozos de la República de Weimar, por lo ante la buena impresión que le causó a éste aristócrata teuton el cercenado filme, era perentorio y urgente recuperar el filme en su integridad, hecho éste que finalmente se pudo llevar a cabo gracias a otro magnífico trabajo de restauración auspiciado por el excelso canal Germano-afrancesado “ARTE”.

“Visages D’Enfants” es un filme realmente excelente en donde el espectador tiene la oportunidad de ver una obra realmente bella en todo el sentido de ésta palabra germánica.
Terriblemente bella por contar una historia de pérdidas, ausencias, responsabilidad y amistad con infantes como protagonistas ( Jean y Pierrette se han quedado huérfanos de madre en un pueblecito del interior francés; su padre no tardará en casarse de nuevo, aportando además de una nueva madre, una hija de ésta, a la nueva familia ), niños que están en estado de gracia ( Jean Forest, el protagonista infantil, trabajó en varios filmes del director galo ) interpretando emociones, miedos y frustraciones que sufren sus personajes de forma eficiente, realista.
Hermoso filme por contar con el trabajo genial del director de fotografía Léonce Henri-Burel ( colaborador del también excelso director galo Abel Gance ), retratando unos paisajes y escenarios con un esmero apabullante, en donde también se aprecian influencias del cine sueco, especialmente de Herr Sjöström, además de las complicadas escenas nocturnas de la búsqueda de la hijastra del padre de Jean en la nieve, iluminadas éstas únicamente con las antorchas que portan los buscadores de la niña.

“Visage D’Enfants” es un canto a la inocencia de la infancia y a su pérdida, un filme que jamás cae en el engaño o la sensiblería ( el guión está co-escrito, además de Herr Feyder, por Françoise Rosay, esposa del mismo ), un filme moderno, de mirada limpia y repleto de lirismo, una obra maestra, en definitiva.

Y ahora si me lo permiten les dejo momentáneamente, pues aunque estemos estrenando un nuevo año, también es preciso y de forma perentoria, recuperar el espíritu marcial y teutón de los anteriores para así no caer en las pérfidas tentaciones galas.

Herr Graf Ferdinand Von Galtizien